"Кристиан Шюнеманн. Парикмахер " - читать интересную книгу автора

- Договорились. - Махнув рукой, он побежал дальше.
- Я кое-что тебе расскажу, - крикнул я вдогонку.

- Восемь часов. Передаем новости. - Шумела кофеварка. Радио
рассказывало о поездке канцлера по восточным федеральным землям. Я листал
"Абендцайтунг" и "Зюддойче" - эти солидные газеты всегда лежали в "Арозе" на
стойке бара. В них ничего не говорилось про убийство журналистки.
- Летнее болото! - Ким налила себе, как обычно, чашечку эспрессо,
убавила громкость приемника и села на табурет у стойки. Склонилась над
листком бумаги - какой-то квитанцией. На фоне ее темнокожего
декольтированного бюста кофейная чашечка казалась еще миниатюрней. Кроме
меня в "Арозе" не было ни одного посетителя, снаружи тоже. На тротуаре
стояли стулья, аккуратно выстроенные в ряд. Дверь была раздвинута на всю
ширину, но маркизы еще не подняты. Приемник что-то бормотал. Я тихо и мирно
завтракал сдобными кренделями, прихлебывая черный кофе.
- Клаус-Петер поднял меня сегодня с постели какой-то странной
историей, - сообщил я.
Ким водила пальцем по строчке квитанции, словно по азбуке для слепых.
- Он рассказал мне про убийство - кажется, в редакции журнала "Мишель".
- Убийство? - Теперь ее внимание устремилось на меня. - Давно у нас
такого не было.
- Но в газете об этом ни слова.
- Раз Клаус-Петер говорит, значит, так и есть. Его сообщения всегда
подтверждаются, - заявила Ким. - Кого же убили? - Я лишь пожал плечами. -
Ах, да! Ты ведь еще не был в своем салоне и не слышал последних сплетен.
- Мне еще этого не хватало. Впрочем, ты права.
- Держи меня в курсе. Не из газет же мне узнавать, кто убийца.
- Но я ведь не инспектор криминальной полиции.
Мои брюки неприятно липли к сиденью, обтянутому искусственной кожей, и
я слегка ерзал. За дверью кафе с шумом проехал мусоровоз. У меня еще было
время.
- В твоем салоне тоже затишье? - поинтересовалась Ким.
- Все нормально, пара моих мастеров сейчас в отпуске, так что остальные
загружены почти так же, как обычно.
Два парня в футболках возились у ковша мусоросборника, потом
совместными усилиями закинули на платформу пластиковый мешок с тяжелыми
отходами. Загрохотал механизм, к запаху солярки добавилось что-то
сладковатое. Ким направила на себя струю вентилятора и громко заявила:
- Я бы дважды подумала, прежде чем сесть в такую жару под колпак сушки.
- Ким, у нас в салоне нет таких колпаков, и мы не делаем химию.
Мимо, в сторону Мюллерштрассе, прошагал мужчина с хозяйственной
корзинкой, кажется, сотрудник одной из дневных газет, "Зюддойче" или типа
того. Не мой клиент, поэтому я все время забываю его фамилию. Мусоровоз
двинулся дальше, влача за собой шум и вонь.
- Закрывай свое заведение и поезжай куда-нибудь, - посоветовал я Ким и
снова повернул вентилятор к себе. - Ты ничего не потеряешь, сейчас
разъехалась половина Глоккенбахского квартала.
- Не получается. - Ким покачала головой. Ее волосы неподвижно лежали
ровными светлыми волнами, создавая странный контраст с темной кожей и
темно-карими, бархатными глазами. - Я пока еще не могу доверить мое кафе