"Джеймс Шмиц. Забавы "Львиного народа" ("Разные лики Пси" #6)" - читать интересную книгу автора

за спиной. Этот некто обошел девушку и оказался в ее поле зрения.
Ага, еще один инопланетянин. Этот был с нее ростом, носил одежду и
ходил прямо на двух ногах. На этом сходство с человеком заканчивалось. Его
голова напоминала голову мягко панцирного зеленого жука, жвалы раздвигались
в стороны, изогнутая цепь желтых кружков поперек верхней части головы,
похоже, представляла собой фасеточные глаза. Те конечности, что были на виду
и заканчивались тощими руками или узкими, обутыми ступнями, были хрупкими,
имели узловатые сочленения и имели тот же оттенок зеленого, что и голова.
Жукоглазое существо не смотрело на девушку, просто стояло рядом. Тэлзи
предположила, что его вызвал в комнату по своему коммуникатору сливолицый
гуманоид. Тем временем двое гигантов подняли неподвижное тело Щарена и
теперь выносили его вон. Великанша проревела какой-то приказ. Остальные
двинулись вслед за ними в сторону выхода. Она проводила подчиненных
взглядом, пока те не ушли, затем резко повернулась. Тэлзи испытала прилив
тревоги, когда женщина-элегарф произнесла несколько отрывистых слов.
Зеленый инопланетянин тут же мягко обратился к Тэлзи на великолепной
межзвездной лингве:
- Вы имеете честь находиться в присутствии Стилтик, Верховной
Командующей Элегарфов. Я буду очень тщательно переводить вам ее приказания.
И настоятельнейшим образом советую исполнять все, что она скажет, без
возражения, недовольства и промедления.
Жвалы при этом совершенно не шевелились, но из передней части похожей
на стебель щей выдвинулась короткая трубка с широким раструбом. Голос шел
оттуда. Конец трубки разделялся, складываясь в подвижные губы с мягким синим
язычком между ними.
В процесс перевода вмешался резкий голос Стилтик, Верховной Командующей
Элегарфов. Зеленый инопланетянин быстро перевел:
- Вы должны открыть свой разум Стилтик. Сделайте это немедленно же!
Но это было последнее, что собиралась сделать Тэлзи, поэтому она
неуверенно произнесла:
- Открыть разум? Ноя не понимаю, что это значит. Жуколицый перевел.
Стилтик, упершись взглядом в Тэлзи, прорычала короткий ответ. Зеленое
создание, будто бы испытывая боль, сказало:
- Стилтик заявляет, что вы лжете. Прошу вас, только не сердите ее! Она
крайне легко приходит в ярость.
Тэлзи сочувственно покачала головой.
- Но это невозможно! Я... Она осеклась.
На этот раз Стилтик не стала дожидаться перевода. Пси-давление на щит
Тэлзи мгновенно возросло, становясь подобно гигантскому кулаку.
Девушка испуганно вдохнула. Притворяться, изображая испуг, не было
нужды, она и так была достаточно напугана решительными действиями Стилтик.
Но не нападением. Щит пока сдерживал сокрушительную, просто какую-то бешеную
атаку пси-машины. Разум живого существа, насколько малявка-пси знала по
опыту, не мог высвобождать подобные силы.
За несколько секунд, не слишком долгих, Стилтик, наверное; поняла, что
таким образом ничего не сможет добиться.
Давление резко прекратилось.
Гигантесса взглянула на Тэлзи сверху вниз, гневно фыркнула и
наклонилась вперед. Ее рот растянулся в полной убийственной злости улыбке, и
огромные ручищи с немыслимой скоростью метнулись вперед, схватили Тэлзи и