"Мерил Сойер. Слепой случай " - читать интересную книгу автораникак не ожидал. Теперь, когда Джайлс поведал ему подробности ее развода, он
начал подозревать, что, возможно, это была и не совсем игра. - Я знаю, как беспокоит тебя то, что мы вышли за рамки расходной сметы, - заметил Джайлс, - ведь тебе это в убыток. Марк кивнул. "Беспокоит" - это мягко сказано. - Я знал, что картина, целиком снимаемая на натуре, да еще и здесь, обойдется не дешево, но... - Марк намеренно не закончил фразы, желая услышать, что на это скажет Джайлс. До сих пор он получал информацию лишь от Найджела, да к тому же информацию, отобранную и просеянную сквозь сито Стивена. А Стивену он не доверял. Не доверял никогда и впредь не собирается. Если бы Марк знал, что Стивен будет значиться в титрах в качестве продюсера, он бы не дал Найджелу ни фунта. - Знаешь, в первые дни съемок часто возникают всякого рода осложнения. Съемочная группа и исполнители - англичане, как ты и просил, но многим из них не приходилось работать вместе. - Джайлс отхлебнул виски. - Зато сейчас они работают отлично. И со сценарием Найджелу несказанно повезло. Ведь весь Голливуд наперегонки охотился за Эйлис Маккензи, а права на роман купил не кто-нибудь, а британец! Марк коротко хмыкнул. Он-то знал, в чем тут дело. Найджел везде использовал одну и ту же тактику. Чистосердечие и искренность в делах, видно, действуют безотказно. Надо будет это запомнить. - Вот уладим заварушку с Эйлис и опять войдем в график. Упущенное время мы нагоним. Финансово мне необходимо выпустить картину в декабре. - Я тоже очень на это рассчитываю, - отозвался Марк. Выпуск картины означал бы, что они успевают к конкурсу на премии Академии киноискусства в считай, окупятся. - Через десять минут прибываем, джентльмены, - прервала его размышления стюардесса и, удаляясь, еще раз метнула ослепительную улыбку в сторону Марка. Сойдя с трапа, они направились к принадлежавшему "Хантер филмс" самолетному ангару. Порывы холодного ветра заставили моментально забыть о благодатном мексиканском солнце. Возле ангара ждал лимузин. Когда они сели, шофер, указав на элегантный телефон, передал, что Стивена просили незамедлительно позвонить в Мексику. - Ну что там опять стряслось? - ворчал Стивен, ожидая, пока его соединят. Марк с наслаждением вытянул ноги, наблюдая, как Джайлс уже разливает напитки, припасенные в маленьком баре, вделанном в стереосистему. Видно, шофер этот очень внимателен и предусмотрителен, во всяком случае, в баре есть и виски "Гленливет" для Джайлса, и коньяк "Хеннесси экстра" для Марка. А Стивен, должно быть, перешел на "Абсолют", иначе зачем бы возле шампанского "Дом Периньон" в серебряном ведерке охлаждалась бутылка водки? Стивен уже говорил с кем-то, вернее, внимательно слушал, покачивая головой. "Очередные плохие новости", - с досадой подумал Марк. - Эта сука меня разъединила! - воскликнул Стивен. Красивое лицо его исказил гнев, - Барышня! Вы прервали важный разговор! - Стивен прикрыл рукой трубку: - Мексиканская полиция обыскивает отель, где разместилась вся наша группа... Да, барышня? Что? Нет уж, попытайтесь еще! - Он в сердцах бросил трубку и обернулся к Джайлсу: - Из достоверных источников им стало известно, |
|
|