"Уолтер Саттертуэйт. Кавалькада ("Эскапада" #3)" - читать интересную книгу автора - Да, - согласился он. И кивнул, не выпуская нож с вилкой из рук.
- Да-да. Верно говорю, это все большевики. Красные. Гитлер для них что бельмо на глазу, понятно? С каждым днем в нацистскую партию вступает все больше рабочих. - Если это большевики, - заметил я, - то как они узнали о поездке Гитлера в Берлине? Пуци снова кивнул. И положил нож с вилкой на тарелку, как будто вмиг лишился аппетита. - Да, - печально сказал он. - Похоже, в партии завелся предатель. - Он повернулся к мисс Тернер. - Кто-то из этого списка. Когда мы вышли из ресторана, дождь все еще шел, правда, теперь он только моросил. Через улицу, напротив гостиницы мы взяли такси и отправились в Тиргартен через огромные каменные ворота высотой в четыре-пять этажей, выглядевшие так, будто их перенесли сюда прямиком из Древней Греции. - Бранденбургские ворота, - пояснил Пуци. - А вон там, немного правее, Рейхстаг, где заседает немецкий парламент. Построен в тысяча восемьсот девяносто четвертом. Тиргартенский парк оказался большим, по обе стороны от нас громоздились купы темных деревьев, простирались мокрые лужайки, которые, казалось, тянулись на целые километры. Мы вышли к огромной круглой площадке с высоким фонтаном посередине - от нее в разные стороны расходились дорожки. - Фонтан "Гроссер Штерн", - сообщил Пуци. - Сооружен в тысяча девятьсот четвертом. Такси объехало фонтан и направилось по узкой дорожке в юго-западном - Фазанерие аллее, - заметил Пуци. - Фазанья аллея. Скоро будем на месте. Такси свернуло направо и остановилось. Я выбрался из машины и подал руку мисс Тернер. Она оперлась на нее, вышла из такси и раскрыла зонтик. Пуци отсчитал водителю сто тысяч марок. У каждого из нас был зонтик. Мисс Тернер сунула свою сумочку под мышку, и мы двинулись вперед по тропинке. Под свинцовым небом. В промозглую изморось. - Эта дорожка ведет к зоопарку, - сказал Пуци. - Он один из лучших в мире. Там содержат тринадцать тысяч разных животных, причем многих из них нет ни в одном другом зоопарке. Возможно, так оно и было, но посетителей, идущих в зоопарк или возвращающихся оттуда, было маловато. Парочка пожилых женщин в потрепанных плащах, прикрывших головы платками. Старик в драном пальто, который прошел мимо, шаркая ногами и бормоча что-то себе под нос. Троица юношей в матросских костюмах с большими черными бантами на шее, сгрудившаяся под одним зонтиком, который держал юноша посередине. Когда мы проходили мимо, они уставились на нас, широко улыбаясь и подталкивая друг друга. - "Голубые", - пояснил Пуци и нахмурился. - Продажные гомики. В городе таких тысячи. Мы миновали деревянную скамейку, на которой лежал огромный промокший газетный сверток. С одного конца из свертка торчала пара ног в дешевых кожаных башмаках. Я взглянул на Пуци. Тот печально покачал головой. |
|
|