"Уолтер Саттертуэйт. Клоунада ("Эскапада" #2)" - читать интересную книгу автора - Я небольшой любитель маскарадов. - Графом де Сентом и его сестрой
должен ведь заниматься еще кто-то из пинкертонов. - Жена Форсайта знала о связи мужа с фон Штубен? - Ну конечно. - Ледок слегка нахмурился в задумчивости и наклонился вперед. Поставил локти на стол и сложил пальцы с видом врача, готового объявить диагноз. - Они были необычной парой, эти Форсайты. У каждого множество романов. И, думаю, они оба прекрасно знали об увлечениях друг друга. И не только романы. Ходили слухи и об оргиях. Эта парочка и другие женщины. Или другие мужчины. Ледок с укоризной вздохнул. - В замке под Шартром, в парижской квартире, даже в Булонском лесу. - Он многозначительно взглянул на меня. - Под свет автомобильных фар. Он помолчал. - Похоже, они были просто одержимы сексом. Мимо нашего столика прошли к двери две девушки. Ледок оглядел их, задумчиво поджав губы. Затем посмотрел на меня. - Англичанки. По одежде видно. Довольно мило, non?* ______________ * Нет (фр.). - Одежда или девушки? Ледок улыбнулся. - Что такое одежда? Всего лишь оправа для бриллианта. Некоторые оправы, разумеется, более стильные, чем другие, но ведь главное - бриллиант, не правда ли? - Он откинулся на спинку стула, поднес чашку с кофе ко рту и размышлял над своими словами. Затем кивнул, видимо, соглашаясь с самим собой. - Люблю англичанок, - признался Ледок. - В них есть сдержанность, то, что меня бесконечно интригует. - Он снова слегка пожал плечами. - На самом деле это тоже своеобразная форма одежды. - Верно, - согласился я. - Значит, вы его знали. Форсайта. - Ну конечно. Париж - город большой, mon ami,* хотя общество, где вращались Форсайты, совсем невелико. ______________ * Дружище (фр.). - Какое общество вы имеете в виду? Он не успел ответить, потому что подошел официант с блюдами. Я получил свою яичницу с беконом. А перед Ледоком поставили круассаны и белые фарфоровые баночки с маслом и джемом. Когда официант отошел, Ледок аккуратно отломил кончик круассана. Взял в руку нож и сказал: - Общество творческих людей. Писателей. Художников. Многие из них, особенно писатели, американцы. Приезжают в Париж за вдохновением, благо его здесь в избытке. - И вы вхожи в их общество, - предположил я и отрезал кусочек бекона. Он воззрился на меня, одновременно намазывая круассан маслом. - Мой отец был человек талантливый и деловой и за свою долгую, хотя и довольно скучную жизнь сумел скопить приличную сумму. Он обладал и другим не |
|
|