"Уильям Сатклифф. Новенький " - читать интересную книгу авторанего по-прежнему был ужасающий, но теперь он, видимо, честно старался.
Дошло до того, что я спросил про его серые кримпленовые укороченные брюки с боковыми карманами на пуговицах и неудачными пятнами от йогурта в промежности, а он сказал, что выбросил их, - трагическая потеря для культурного наследия нашей страны. Кроме того - это звучит не фонтан, но тем не менее, - глядя на него, я успокоился, потому что начал думать, что если у нас в семье кто и педрила, то определенно не я. Все поддатые гены, что только бродят у нас в роду, видимо, ушли прямо в Дэна. Очевидно, на самом деле он не гей - ну, то есть, он же мой брат, - но когда я увидел его походочку и как он со всеми обнимается, я прямо-таки вздохнул с облегчением, ощутив себя сравнительно нормальным. *** Рождество прошло на новых, по сей день неисследованных, необитаемых морских глубинах кошмара. Просто не могу на вас это вывалить. Скажем так все закончилось игрой в шарады. Представляете? 1986 год подходит к концу, превращается в следующий, движется к невообразимым, потрясающим открытиям эпохи информационной революции, а я сижу на диване со своей долбаной семейкой и притворяюсь, что мне смешно смотреть, как мой чокнутый, социально несостоятельный кузен силится изобразить "Охотников за привидениями". Если бы Джон Лоджи Бэрд <Шотландский инженер (1888 - 1946), считается "отцом" телевидения.> знал, что в 1986 году люди так и будут играть в шарады, он бы, наверное, не сильно нервничал. Может, занялся бы несколькими годами раньше. Назавтра после Дня подарков <Первый день после Рождества, когда по традиции дарят подарки слугам.> мы с Дэном отправились на экскурсию по торговому центру святой Анны, только что открывшемуся в Хэрроу. Засвидетельствовали свое почтение новой скульптуре "Салли: девочка со скакалкой", которая возвышалась в центре города и, по-видимому, должна была обозначать средоточие местной жизнедеятельности. - Ах, - вздохнул я, - наконец-то Хэрроу займет свое место на культурной карте мира. - О да, о да, - ответил Дэн. - Мне трудно сдержать слезы радости, Дэн. - Не сдерживай их, Марк, не сдерживай. Скульптор был бы счастлив. Рыдания сотрясли мое тело, и я положил голову Салли на ногу. - Тебя так тронули эти две процарапанные дырочки у нее в глазах, милый братец? - О да, о да. Они так ясно передают мысль скульптора, ту радость, которую ребенок способен обнаружить в простых вещах. Нас вновь окатило волной невыразимого трепета. - Дэн? - А? - Знаешь, чего мне хочется больше всего на свете? - Нет, милый братец, не знаю. - Вымазать Саллино лицо какашками. - В следующий раз, дорогой Марк, в следующий раз мы принесем с собой |
|
|