"Кэтрин Сатклифф. Одержимое сердце " - читать интересную книгу авторавыражением, и снова его тело принялось двигаться внутри меня, пока нас обоих
не затопило волной наслаждения, лишив возможности видеть и слышать, и наш восторг был столь сильным и острым, что это граничило с болью. Да, мы были неразделимы: мы были слиты воедино, будто две части единого целого наконец нашли друг яруга и соединились. Мы оба стремились к пику наслаждения и разделили его, мы испытали подлинное блаженство, и несколько трепетных мгновений оно нас не покидало, это великолепие длилось, а потом постепенно и медленно затихло, будто ночь опустилась нам на плечи. - Я никогда тебя не покину, - прошептал он снова. - Моя любовь, моя жизнь, верь мне. Когда-нибудь и как-нибудь мы станем мужем и женой. Как-нибудь... Я открыла глаза и попыталась стряхнуть это воспоминание. Я уставилась в окно на Малхэм и почувствовала, что сердце мое снова пронзила острая боль. Я решила распаковать свой чемодан, когда в мою дверь тихонько постучали. Первым моим побуждением было вскочить с места, но, вспомнив распоряжение Уиндхэма открывать только в том случае, если постучат трижды, я подождала. Послышался тихий, но настойчивый стук. Потом раздался голос Матильды: - Мисс, вы у себя? - Да, - выдохнула я, внутренне смеясь над своей нервозностью и испугом. - Мисс Адриенна просила вас составить ей компанию. Идемте поскорее, она скоро будет разливать чай. Уронив чемодан на постель, я поспешила к двери. Матильда смотрела на меня, сияя улыбкой, на щеках ее образовались ямочки, а глаза лукаво щурились. комнате? - Замечательно, - ответила я. - Из окна мне виден весь Малхэм. Мы шли рядом по коридору, Матильда держала зажженную свечу. Я забыла свой плащ и теперь зябко поеживалась, обхватив себя руками. Матильда ответила не сразу: - Да, из этого окна красивый вид. Малхэм - хороший городок, и я уверена, вам здесь понравится. Здесь все меняется не по дням, а по часам, хотя и не всегда к лучшему. - Да? - Да. Знаете, гостиница "Корона" прежде называлась "Петух и бутылка". Прошлым летом туда въехал старый Керри Варне после смерти прежнего владельца "Бутылки". И он переименовал гостиницу в "Корону". Но эль теперь далеко не так хорош, как прежде... Во всяком случае, так говорит старый Джим. Мы продолжали идти молча. Я старалась освоиться с обстановкой и запоминала дорогу. Мы повернули за один угол, потом обогнули еще один, и я подумала, что едва ли самостоятельно найду свою комнату. Коридоры походили на лабиринты крысиных ходов, они пересекались, возникали внезапно, ответвлялись друг от друга и переходили в тупики - они казались мне мрачными черными бесконечными тоннелями. В них не было ничего, никаких примет, которые могли бы мне помочь запомнить дорогу, и потому все свое внимание я теперь переключила на убранство коридоров, по которым мы шли. Как и везде, здесь были картины, главным образом женские портреты. Иногда я видела стол у стены, зеркало над столом и с каждой стороны зеркала бра. Свет их, отражавшийся в зеркале, освещал коридор впереди, пока мы не заворачивали за |
|
|