"Жан-Поль Сартр. Мухи (Драма в трех актах)" - читать интересную книгу автора

касаться моих угрызений совести.
Электра. Видишь, Филеб, таковы правила игры. Люди станут
молить, чтобы ты осудил их. Но будь осторожен - суди их только за
ошибки, в которых они тебе признались: остальное никого не
касается, они не поблагодарят тебя, если ты обнаружишь что-нибудь
сам.
Клитемнестра. Пятнадцать лет назад я была самой красивой
женщиной Греции. Взгляни на мое лицо и суди о том, сколько я
выстрадала. Я ничего не приукрашиваю! Я сожалею не о смерти этого
старого козла! Когда я увидела его в ванне истекающим кровью, я
запела от счастья и пустилась в пляс. И сейчас, спустя пятнадцать
лет, как вспомню, так всю радостью и ожжет. Но у меня был сын -
ему бы сейчас минуло столько же, сколько тебе. Когда Эгисф отдал
его наемникам, я...
Электра. У вас была, кажется, еще дочь, мать моя. Вы
превратили ее в судомойку. Но эта вина не очень-то вас мучает.
Клитемнестра. Ты молода, Электра. Тому, кто молод и не успел
содеять зла, ничего не стоит осудить других. Но погоди: однажды и
ты повлечешь за собой следом непоправимое преступление. Ты шагнешь
и подумаешь, что оставила его позади, но бремя его будет все так
же тягостно. Ты оглянешься: оно следует за тобой - недосягаемое,
темное и прозрачное, как черный кристалл. Ты перестанешь его
понимать, скажешь: "Да это не я, не я совершила его". А оно все
будет с тобой, стократ отринутое и неотторжимое, оно будет тянуть
тебя назад. И ты поймешь наконец, что жребий брошен, раз и
навсегда, что не остается ничего иного, как влачить преступление
до самой смерти. Таков закон покаяния - справедливый и
несправедливый. Посмотрим, во что тогда превратится твоя юная
гордыня.
Электра. Моя юная гордыня? Вы скорбите о своей молодости
больше, чем о преступлении, вы ненавидите мою молодость больше,
чем мою невинность.
Клитемнестра. Я ненавижу в тебе себя самое. Не твою
молодость - о нет,- мою собственную.
Электра. А я ненавижу вас, именно вас.
Клитемнестра. Позор. Мы ругаемся, как две ровесницы, как
соперницы. А ведь я мать тебе. Не знаю, ни кто ты, молодой
человек, ни зачем к нам пожаловал, но твое присутствие вредно.
Электра меня ненавидит, я знаю. Но пятнадцать лет мы хранили
молчание, нас выдавали только взгляды. Ты пришел, заговорил с нами
- и вот мы оскалили клыки и огрызаемся, как суки. Законы города
велят оказать тебе гостеприимство, но, не скрою, я хотела бы,
чтобы ты ушел. Ну а ты, дитя мое, мой слишком верный образ, я не
люблю тебя, это правда. Однако я скорее дам отсечь себе правую
руку, чем причиню тебе вред. Ты отлично это знаешь и
злоупотребляешь моей слабостью. Но против Эгисфа не советую
поднимать твою ядовитую головку: он перешибает хребет гадюке одним
ударом палки. Послушайся меня: не выходи из подчинения, или тебе
достанется.
Электра. Можете ответить царю, что я на праздник не пойду.