"Ромен Сарду. Прости грехи наши " - читать интересную книгу автора Последнюю фразу Гийемина уже прокричала. Она бросилась прочь, схватив
за руку подружку и увлекая ее за собой. Энно Ги посмотрел им вслед: они словно растворились, скрывшись за углом, как две маленькие феи. А еще священник почувствовал на себе чьи-то любопытные взгляды из окон дома. 6 Энно Ги постучал в дверь дома Премьерфе. Дверь резко открылась, и взору священника предстала невысокая дородная женщина с туповатым и явно неприветливым выражением лица. Это была Годильеж, супруга ризничего. Эта женщина отличалась весьма своеобразной внешностью. Все в ней говорило о ее дурном нраве: острые носки обуви; короткие, как у утки, ноги; широкие покатые плечи; низкий лоб, прикрытый синим платком; узкие глазенки; сросшиеся брови. Эта женщина, открывая дверь с таким видом, будто собиралась плюнуть в лицо стоявшему на пороге, замерла, ошеломленная, увидев перед собой незнакомого священника. - Что вам нужно? - Я - священник Энно Ги, - ответил кюре. - Я пришел попросить ризничего о помощи. - Да? Ну конечно же, святой отец! Проходите. Да проходите же! Недоверчивое выражение лица этой мегеры мгновенно сменилось ханжеским благоговейным почтением. Она стала что-то лепетать, беспрестанно повторяя "святой отец". Усадив Ги за стол и поставив перед ним тарелку с кусочком репы и чашку с теплым молоком, она тем самым, с ее точки зрения, оказала священнику высшие почести, какие только могли быть возданы кому-либо в этом потолка едва превышала рост человека, расставленная кое-как мебель была слишком маленькой, да и вообще все здесь казалось каким-то грубым и старомодным. Когда женщина позвала своего мужа, по резкому тону ее голоса можно было предположить, что ее супруг, скорее всего, представляет собой покорного тщедушного горемыку. Однако в комнату вошел мужчина бодрого вида и крепкого телосложения. Он шел, пригибаясь, чтобы не задевать потолок головой. Дом был явно построен исходя из габаритов его супруги, а не его самого. - Вы - ризничий Премьерфе? - Да, это он, - ответила за Премьерфе его жена. - Я - священник Энно Ги, меня позвал в вашу епархию епископ, его преосвященство Акен. Услышав это, супруги тут же переглянулись. - Да упокоится его душа! - сказала Годильеж. - Он вызвал меня для работы в новом приходе. - Это просто прекрасно, - снова вмешалась женщина. - В наших чертовых местах всегда не хватало священников. Его преподобие поступил очень правильно... Да упокоится его душа! - Брат Шюке сказал мне, что вы - единственный, кто точно знает, где находится эта деревня. Лица обоих супругов мгновенно стали белыми как снег. - Мне нужно, чтобы вы проводили меня туда, - продолжал священник. - Причем прямо сегодня. Супруги снова переглянулись. Эти их переглядывания показались |
|
|