"Ричард Сэпир, Уилл Мюррей. Небо падает (Дестроер)" - читать интересную книгу автора

- Вы становитесь настоящим британцем. Делайте что пожелаете, а потом
принесете свои извинения.
- Тысяча извинений, милорд.
- Он был прекрасен.
- В вашей стране много красивых мужчин.
- Он был особенным, - со вздохом сказал лорд Филлистон. - Какой
кошмар эта холодная война!
Римо знал, что лорд Филлистон исчез, но его это не волновало. Он не
стал его задерживать, потому что откуда-то от лестницы, ведущей вниз, он
услышал женский стон. Он не вполне разобрался, что это было. Не боль и не
страх. И, конечно, не радость.
Не понял он того, что все отрепетировано. Кэти О'Доннел отрабатывала
этот стон еще с самого первого года в колледже. Ее научили соседки по
комнате. Начинать стонать надо было, когда мужчина приближался к оргазму.
Если стонать правильно, это могло ускорить события. Кэти О'Доннел выдала
этот стон в тот момент, когда лицо Дмитрия исказилось и тело напряглось.
Тогда он кончил. Как это ни было трагично, но он был ничуть не лучше других.
- Это было прекрасно, дорогой, - шепнула Кэти человеку, который
обладал таким прекрасным потенциалом и поэтому оказался ни к чему не годным.
Она услышала какой-то шум за дверью. В комнату ввалился человек с
кинжалом в руке. Он звякнул, как старый фарфоровый сервиз в мешке, так что
можно было слышать, как ломаются его кости, потом у него изо рта хлынула
кровь.
Тело Кэти зазвенело, как недавно в Малдене. Дмитрий слез с нее,
попытался придти в себя и потянулся за лампой. В комнату ввалилось еще одно
тело головой вперед. Туловище проследовало долей секунды позже. Она
почувствовала, что между ног у нее стало липко и горячо. Соски напряглись.
Послышалось два глухих удара о стену - по-видимому, швыряли людей. Ее
охватила изумительная, долгая истома, она лежала одна на кровати, не в силах
шевельнуть рукой.
В дверях показался какой-то худой человек. Дмитрий был тяжелее его по
меньшей мере фунтов на пятьдесят. Он схватил тяжелую медную лампу, она
видела, как напряглись мускулы Дмитрия, когда он точно метнул лампу в худого
человека, но тот, отпарировав удар, метнул Дмитрия, словно фрисби, об стену.
Удар расплющил его позвоночник, и он мягко шлепнулся на пол. Он был мертв.
И тогда человек обратился к ней.
- Доктор О'Доннел, - сказал Римо.
Ответом ему был стон. Но не такой, как раньше. Кэти О'Доннел, услышав
голос Римо, наконец поняла, о чем рассказывали все ее подружки. У нее
случился первый в жизни оргазм.
Наконец, сияя от экстаза, Кэти улыбнулась самой девичьей из своих
улыбок и сказала:
- Да.
- Нам надо выбираться отсюда. С вами все в порядке? - спросил Римо.
В порядке? Да просто великолепно. Замечательно. Она была в упоении, в
экстазе, в восторге.
- Да, - слабым голосом сказала Кэти. - Кажется, да.
- Что они с вами делали?
- Я не знаю.
- Вы можете идти? Если что-то не так, я вас отнесу. Мне надо забрать