"Ричард Сэпир, Уилл Мюррей. Небо падает (Дестроер)" - читать интересную книгу автораночь, ни что он бывал закрыт в это время на протяжении четырех веков.
- Я пройду, - сказал Римо. Машина, полная английских военных и разведчиков, стояла неподалеку. Лорд Филлистон совершенно недвусмысленно посылал ему воздушные поцелуи. Слова его были слышны так же отчетливо, как и он сам был виден на центральном пункте. Видеокамеры, укрепленные на кронштейнах, как на американских стадионах, были расставлены по всей норманнской крепости. Американца показывала камера номер семь, установленная над старинным штандартом Плантагенетов: золото и пурпур, вздыбленный лев. Лорда Филлистона показывала первая камера. - Нам приказано немедленно его уничтожить, - сказал кто-то за спинами людей, следивших за мониторами. Этот кто-то только что получил указания из Москвы, из КГБ. На нем были наушники. Он получил и другой приказ, из той самой комнаты, где Анна Болейн ожидала развода с королем Генрихом VIII, разлучившего короля с его подругой, а королеву с головой. - Дадим Дмитрию его убить, тогда эта социопатка получит свой фонтан крови, а мы - необходимую информацию, - услышал человек, стоявший позади мониторов, голос в наушниках. - Пусть он найдет ее в "Доме Королевы". И уберите отсюда лорда Филлистона. Нам потребуются годы, чтобы подобрать ему замену. - Кажется, он не очень хочет расставаться с американцем, - сказал человек у монитора. - Меня это не волнует. Уйдет, когда из американца сделают отбивную. Американец уже спускается вниз, - сказал шеф охраны КГБ человеку у У ворот служащая Ее Величества с истинно английской выучкой сообщила Римо, что его присутствие в Тауэре в столь поздний час будет только приветствоваться. - Со мной друзья, - сказал Римо, оглядываясь на машину. - Они тоже могут войти? - Мне очень жаль, - ответила женщина-кассир, - боюсь, это невозможно. - Ничего страшного, - также вежливо ответил Римо, - они пройдут. - Прошу прощения, но им придется остаться. Женщина улыбнулась. Она была бесконечно вежлива. Она вежливо попросила дворцовых стражников в алых туниках, украшенных на груди печатью Ее Величества, сопроводить Римо в Тауэр. На них были черные шляпы с квадратными тульями, их называли "бифитерами", то есть мясоедами. Римо не совсем понимал, почему именно их называли мясоедами, потому что в этой стране мясной запах шел ото всех. - Я тоже прошу прощения, - ответил Римо, - не мне надо прихватить одного из этих парней с собой. Он оглянулся на лорда Филлистона. Сверхсекретный британский агент послал ему воздушный поцелуй. - Еще раз прошу меня извинить, сэр, но вы никого не можете провести с собой. Во всяком случае, в Тауэр. Я получила от администрации указание пропустить только вас. Римо очень нравилась английская вежливая и доброжелательная манера обращения. Он сообщил, что, к сожалению, именно он обнаружил лорда Филлистона, он был его, в Тауэр без него он не пойдет, а он непременно |
|
|