"Анджей Сапковский. Случай в Мисчиф-Крик" - читать интересную книгу авторавсех, и руки всех на него; жить будет он пред лицом всех братьев своих"*.
(* Книга Бытия 16,12.) - Измаил Сассамон - крещеный дикарь, - сухо бросил Мэддокс. - И прирученный. Хотя, сказать по правде, из язычника, как и из зверя дикого, дикость с корнем вырвать невозможно. Измаил с детства каждое утро и вечер слушает в доме моем молитвы, слова Писания и псалмы, то же делает и его родительница. Бояться его не следует. - Мы вовсе и не боимся. По христианскому обычаю приглашаю войти в горницу. Гость в дом - Бог в дом. - Да святится имя Его. Сейчас войдем. Только отряхнемся и осмотрим вьюки. Как только женщина скрылась в доме, пастор повернулся к остальным членам отряда. Лицо у него было - как заметил Джесон Ривет - по-прежнему искривленное, злое, но сейчас оно больше напоминало лисью морду, чем волчью. Констебль Корвин тоже это заметил. - Вы подозреваете... - Подозреваю, - вполголоса отрезал Мэддокс. - Эти чужеземные простаки смахивают на беглецов, по возвращении надо будет дать знать в Хартфорд и Провиденс, послать сообщение даже в Олбани. Что до женщин, от них несет сектантством или вероотступничеством. Безбожными антиномическими идеями бостонских сект, всяческих Хатчинсонов и Дайеров. Либо, что вернее, это квакерские отщепенцы, ибо они, как правило, поселяются на безлюдье. И об этом по возвращении тоже надо будет уведомить губернатора. Ныне, однако, ее здесь. Так что тут надо действовать похитрее. С умом. Послушайте -- войдем, будто воспользовавшись приглашением, но кто-нибудь пусть время от времени выходит и как следует смотрит. В дома и овины заглядывает, на окошки внимание обращает, не выглянет ли где ведьма. А ты, Измаил, оставь лошадей в конюшне. А сам давай по поселку покрутись, ищи следы, ведущие от домов к лесу, к стогам или в какое другое укрытие. Ежели кто погоню видит и спрятаться хочет, обычно бежит из села в лес. - Вам бы, - с нескрываемым восхищением сказал Генри Корвин, -- констеблем быть, а не пастором. - Если же, - не ответив, продолжал Мэддокс, - какая-нибудь из этих женщин, пока мы в горнице будем, выйдет из нее, то пусть кто-нибудь из вас тут же за ней следом пойдет и посмотрит... - Так она ж сразу сообразит, - буркнул Абирам Торп. - Это-то и надо, чтобы сообразила и испугалась. На воре шапка горит, глядишь, может, ведьма и всполошится, а как попробует бежать, тут ее Измаил и схватит. - Воистину, - повторил Корвин, - вы напрасно прозябаете в священниках. - Измаил - в конюшню. Мистер Стаутон, вы с парнем сначала покрутитесь по поселку, поглядите. Но не слишком долго, чтобы вас не заподозрили. И сразу же возвращайтесь. - Скорее, чем сразу, - проворчал себе под нос плотник. - Из горницы едовом несет, аж кишки скручивает. А тут, понимаешь, тебя на шпионство посылают. Пошли, парень. |
|
|