"Виктор Сапарин. Исчезновение Лоо" - читать интересную книгу автора - Посветите получше!
При свете фонарей неясные блики, бегающие по стволу и ветвям одинокого дерева, померкли. Но зато ясно вырисовывалась огромная туша тавтолона. Он наполовину вылез из воды. Вытянутая шея лежала на песке, словно животное спало. - Видите? - возбужденно сказал Варгаш, хватая Горина за руку, когда оба достигли твердого песчаного дна и встали рядом. - Вижу. Это дротик! А вот и второй... Из туловища тавтолона торчало несколько тонких, похожих на камышины палок. - Значит, спугнутый и раненный, он пришел сюда умирать. - Выходит, версия Нгарробы подтвердилась. - Тавтолоны ненумерованные. Не берусь судить категорически. - А где тени? Те, что двигались? - Посмотрите-ка внимательнее. Горин взглянул на силуэт тавтолона, вырисовывающийся на фоне мерцающего света, и ему показалось, что животное шевелится. - Это от костра. Обман зрения. Оба разведчика вышли на берег. У подножия одинокого дерева тлел потухавший костер. Язычки пламени бегали по сложенным поленьям, иногда какое-нибудь из них вспыхивало, и тогда все дерево освещалось на короткий миг от подножия до макушки. Варгаш подошел к костру и вдруг бесцеремонно засунул руку в перчатке в самое "пекло. Горин не успел ничего вымолвить, а следопыт размахивал перед его носом пылающей головней. Горин осторожно коснулся пальцами головешки и не ощутил тепла. Тогда он смелее схватил пылающее полено. Оно светилось холодным фосфорическим светом. Даже сейчас, держа кусок дерева в руках, Горин с трудом убеждал себя, что полено не горит. Он размахнулся и бросил его в сторону. Полено полетело, вращаясь и, как показалось обоим, разбрасывая искры. Тотчас же раздался крик и всплеск воды, затем все стихло. - Гм, - пробормотал озадаченный Варгаш. - Такое впечатление, что на острове не только тени. Они стали обследовать островок. Пустой пляжик, небольшой холм, на нем дерево, под ним фосфоресцирующие венерианские гнилушки. - И все-таки это костер! - торжествующе воскликнул Варгаш. - Смотрите! Он рылся в груде светящихся кусков дерева, блики бегали по всему его телу. Его малиновый скафандр тоже приобрел способность светиться и пылал в темноте, как факел. - Обломки не от этого дерева, - резюмировал Варгаш. - Никакой другой растительности на острове нет. Значит... Хриплый крик прервал его слова. - Вас зовут, - произнес вдруг Горин. Звук повторился, и Варгашу тоже показалось, что он похож на что-то вроде: - Ва-а-а-ртш! - Лоо! - закричал Горин. - Лоо! Он надавил подбородком клапан в шлеме, включающий микрофон для |
|
|