"Виктор Сапарин. Чудовище подводного каньона (Сборник "Фантастика-65")" - читать интересную книгу автора

бы. Не найти Калабушева - совсем другое дело.
- Мы это понимаем, капитан, - прищурил глаз Лавров.
- Я не отказываюсь, - сказал я. Меня немного раздражал его прищуренный
глаз. - Вопрос в том, кто лучше подготовлен для такого дела. Его и надо
отправить. Мы не должны повторить ошибки с Калабушевым.
- Какие у вас отводы?
По традиции человек, получающий ответственное задание, обязан назвать
недостатки, если они у него есть, которые могут помешать выполнению
задания.
- Отводов нет, - возразил я, - но соображения есть. Прежде всего я не
верю в существование вашего знаменитого чудовища. Я облазил едва ли не все
самые глубокие дыры Мирового океана и, могу вас заверить, ни разу не
встречал ни морского змея, ни "Летучего голландца".
- Но в существовании Калабушева вы не сомневаетесь?
Глаз Лаврова оставался прищуренным, и это действовало мне на нервы.
- А вам предстоит искать именно Калабушева, а не змея, - докончил
Лавров. Он отвечал мне на моего "Летучего голландца".
- Насколько я понимаю, Калабушев и змей должны быть где-то вместе, -
пробормотал я. - Повадок же змея я не представляю.
- Никто из глубоководников не верит в морского змея, так же как и вы.
Но вы один из опытнейших глубоководных асов. Это же спасательная
экспедиция.
- Тогда, - сказал я, - переведем разговор на деловую основу. Если вы
поручаете операцию мне, я берусь в течение двух часов подобрать экипаж, на
который...
- Экипаж? - перебил меня Лавров. - Ни о каком экипаже не может быть и
речи. Вы пойдете один.
Я внимательно оглядел лица сидевших в креслах. Нет, это не та компания,
которая собирается, чтобы разыгрывать на досуге бывалых капитанов.
- Вопреки всем правилам?! - поразился я. Я покачал головой. Только что
во всех деталях обсудили, к чему привело отступление от правил при
организации экспедиции Калабушева, как тут же планируют новое крупнейшее
нарушение! Было чему удивляться.
- Все очень просто, капитан, - сказал Агапов. - Калабушев пошел на
"Скате". Никто не знает, в какую он забился щель, от него никаких
сигналов. Значит, разыскивать его надо тоже на корабле-малютке. Скажем
прямо: вам придется, может быть, путешествовать не только под водой, но и
под землей.
Да, я уже слышал, конечно, о лабиринтах Тумберлинка. И версию о том,
что это катакомбы, опустившиеся под воду. Может быть, там, где-нибудь в
двадцать пятом колене, и обитает морской змей. Вполне возможно. Никто не
побывал еще в странных норах, словно пробуравленных кем-то в подводных
скалах. Кроме разве Калабушева. Тот, конечно, мог наплевать на все
запреты.
- Но ведь "Скат" двухместный, - сказал я. Не то чтобы я боялся. Но
соблюдение некоторых элементарных правил входит в кровь и плоть старых
глубоководников. Мы не мальчишки.
- Второе место может понадобиться кому-то из спасаемых, - просто сказал
Лавров.
Я понял теперь их мысль. Они считали, что "Скат" Калабушева застрял в