"Виктор Сапарин. Суд над Танталусом." - читать интересную книгу автора

Сейчас Варгашу, томящемуся на заброшенном вулканическом островке,
кажется, что у Свенсена была какая-то тайная мысль, которую он так и не
высказал. Зачем он уговорил осмотреть тюрьму? Для чего водил по всем
вирусным лабораториям?
Варгаш снова оглядел торчащие вокруг скалы. Больная нога не давала
покоя. Колено распухло и посинело, острая боль пронизывала тело при
малейшем движении. Он оторвал рукав от рубашки и сделал повязку. Если бы
была еда и он мог развести огонь! Тогда все выглядело бы иначе.
Ищут ли его? Конечно! Но попробуй найти на просторах Тихого океана
человека, который не может дать вести о себе.
Ему надо устроиться получше. Лежать на этих камнях просто невозможно.
Как ни трудно было волочить больную ногу, Варгаш решил перебраться в более
удобное место - впадину, поросшую чем-то вроде мха. Здесь было мягче.
И вдруг он увидел воду. По ложбинке в камне, похожей на линию ладони,
струилась прозрачная тонкая ленточка. Вода! Он приложил язык к шершавой
поверхности скалы и несколько минут пил.
Заходящее солнце коснулось горизонта. Светило тонуло так быстро,
точно соскочило с какого-то гвоздика на небе. Набежал ветерок.
Варгаш решил попробовать заснуть. Но мысль не хотела успокаиваться. В
сознании возникали все новые картины недавнего прошлого.


3

...Он увидел поля сахарного тростника. Остролистые, обычно зеленые
растения словно опалены солнцем, покрыты какими-то пятнами, кое-где
изъедены невидимыми грызунами.
Варгаш только что вернулся из облета. На всей Ямайке сохранилось не
больше трети плантаций сахарного тростника, не тронутых танталусом.
Варгашу, испытанному следопыту, ветерану Биологической защиты,
поручили трудное дело - выяснить тайну происхождения танталуса. Но пока он
получает со всех сторон лишь одно "нет". С полсотни воздушных
опрыскивателей, похожих на гигантские зонтики, шли в шахматном порядке
низко над полями, оставляя за собой пелену лимонно-желтого тумана. Химики
и биологи Центральной лаборатории, сменяя друг друга, работали круглые
сутки, пытаясь найти эффективное средство против опаснейшего вредителя.
Уже поговаривали о том, что придется объявить на Ямайке карантин,
закрыть остров для въезда и выезда.
Воздушные опылители, которые маячили на горизонте, как фантастические
подсолнухи, стали один за другим исчезать: пошли на посадку.
Варгаш все еще смотрел на поля, когда его блок-универсал подал
сигнал: "Вас вызывают".
На экране, едва Варгаш нажал кнопку "прием", появилось лицо Кэрри,
начальника Биологической защиты.
- Послушайте, Варгаш, - сказал Кэрри. - Вы все возитесь с вашим
танталусом? Отвлекитесь немного. Забудьте о нем. Ну, на два или три дня.
Послушайте меня. В Центральной Африке разразилась какая-то болезнь среди
слонов. Что-то новое, совсем неизвестное. Честное слово! Нужно действовать
быстро и решительно, пока она не распространилась. Предлагаю вам
отправиться туда. А потом вернетесь к вашему танталусу, и, уверяю вас, вы