"Виктор Сапарин. Суд над Танталусом." - читать интересную книгу автора - Гм, - лицо Чарли приняло озабоченное выражение. - Может быть, весь
секрет в марганце? Варгаш снова вызвал Кэрри. Тот сообщил, что на двух африканских слонов, которых накормили ямайским тростником, зараженным танталусом, это не произвело никакого впечатления. - Надо взять еще слонов, - предложил Чарли. - И попробовать кормить тем же тростником, только предварительно обработанным марганцем. - Ладно, - проворчал Кэрри. - На вас слонов не напасешься. Если получим сыворотку, мы вам пришлем. Спасайте хоть тех, которые у вас. - Надо перебазировать слонов, - сказал Зденек после окончания разговора. - На здоровый участок. - Вероятно, подойдет любой, где нет марганца в почве, - высказал предположение Чарли. Варгаш сел в машину и отправился выбирать место. Остальные занялись слонами. Животные так ослабели, что многих не удавалось поднять па ноги. Банди вызвал транспортные геликоптеры. Прошло около часа, и огромные вагоны один за другим начали садиться на лужайке. Слонов грузили краном, опуская обмякшие тела в вагон и задвигая затем крышку. Некоторых, совсем обессилевших, с трудом заставили приподняться хотя бы настолько, чтобы продеть лямки. - Это как раз те, с которыми делал опыты Нгарроба, - сказал Банди. - Будет очень досадно, если они погибнут. Чарли, Зденек и Банди провозились всю ночь, пока, наконец, не переправили слонов на новое место. Уже светало, когда Банди отослал - Ну что ж, - сказал Зденек, оглядев слонов, бессильно лежавших на траве. - В сущности, мы можем позволить себе отдых. Один спит, двое работают - так, что ли? Варгашу выпало спать первым. Он плотно закрыл дверь кабины, поставил стрелки приборов на привычные для него температуру и влажность воздуха. Из стены выдвинулся матрац конструкции Института сна, тот, что держит вас словно в воздухе, так что вы не отлежите ни руки, ни ноги. Включив электросон на "естественное пробуждение", Варгаш разделся. Какое это все-таки удовольствие спать, принимая воздушную ванну! Сколько веков человечество куталось в звериные шкуры и одеяла, пока не сумело, наконец, расстаться с этим первобытным способом согревания! Еще какая-то мысль пришла было Варгашу на ум, но он уже коснулся головой подушки. 4 Сейчас звериная шкура представляется Варгашу верхом блаженства, о котором можно только мечтать. Он отлежал руку, бок и плечо, а ночью чуть не замерз. Солнце снова накаляет воздух. Вокруг все тот же пустынный океан, над которым опрокинулось безжизненное небо. Коленка распухла еще больше, и он не может сдвинуть ногу с места. От жары и утомления мысли Варгаша начинают путаться. Он пробует привести их в порядок. |
|
|