"Линси Сэндс. Блаженство " - читать интересную книгу авторажену. Потом оглядел свою кольчугу; на ней виднелись следы грязи и
запекшейся крови. Разумеется, ему следовало снять ее внизу, но он совершенно забыл об этом. - Нет! - почти выкрикнул он, увидев, что жена стала приближаться к нему. Затем, смутившись, добавил: - Просто ложись на кровать и жди. Я сам управлюсь с кольчугой. Молча кивнув, она направилась к кровати. И теперь Хит разглядел сыпь, все еще покрывавшую ее тело. Она уже была не такой яркой, как прежде, но некоторая припухлость сохранялась до сих пор. И лорд Холден подумал, что, возможно, эти отеки болезненны, если к ним прикасаться. А он не хотел причинять жене боль своими прикосновениями. И тут Хит вдруг увидел, что Хелен стала снимать рубашку. Он никак не ожидал от нее такого бесстыдного поведения. Но краска, мгновенно залившая щеки девушки, свидетельствовала о том, что леди Хелен была не столь развязной, как можно было бы предположить. Хит вздохнул с облегчением. "Похоже, что все получится", - подумал он, глядя на жену - она сначала присела на край кровати, а затем легла на спину. Теперь ему оставалось лишь раздеться, подбежать к кровати и... Но Хит тут же отбросил эту мысль. Он не мог поступить как животное. Он просто обязан был подготовить жену. Лорд Холден расстегнул пояс, к которому прикреплялся меч, а затем принялся снимать кольчугу. Справляться с этим ему всегда помогал оруженосец, поэтому Хит удивился - кольчуга оказалась ужасно тяжелой. - Вы уверены, милорд, что обойдетесь без моей помощи? Может быть... - Нет-нет, - перебил Хит, - оставайтесь там. Наконец он стащил с себя Раздался звон. Леди Хелен чуть приподнялась на локте и робко улыбнулась мужу. "Черт возьми, как же она все-таки красива, даже несмотря на сыпь", - подумал Хит. Его желание разгоралось, словно костер на ветру. Хит наклонился, чтобы распустить кожаные шнурки, скреплявшие металлические пластины на ногах. Несколько минут он, тяжело дыша, пытался развязать шнурки, однако у него ничего не получалось - очевидно, Эдвин слишком сильно затянул узлы, когда утром одевал его. Выругавшись в сердцах, лорд Холден схватился за кинжал. - Может, я все же смогу помочь? - снова спросила жена. - Нет! - выдохнул он, резко выпрямившись. Но Хит тотчас же сообразил, что ему действительно придется разрезать шнурки и, таким образом, испортить латы. - Да, хорошо, - пробормотал он, признавая свое поражение. Набрав полную грудь воздуха, Хит задержал дыхание. В следующее мгновение Хелен встала с кровати и, залившись румянцем, поспешила на помощь мужу. Опустившись на колени у него за спиной, она принялась развязывать шнурки. Как Хит и предполагал, шнурки были затянуты на слишком крепкие узлы, которые стали еще туже после его неудачных попыток их развязать. Девушка трудилась над своим заданием целую вечность. Впрочем, не исключено, что лорду это только казалось, так как он все еще не дышал, хотя уже чувствовал головокружение и легкое жжение в груди. Каждый раз, когда лорд Холден уже был готов сделать вдох, он вспоминал о запахе, исходившем от жены, и это придавало ему сил, чтобы держаться |
|
|