"Сандро Сандрелли. Гипносуфлер " - читать интересную книгу автора

- Это не чемодан, - крикнул Пик Моландер, проворно сбегая со сцены. -
Это гипносуфлер. Великое... великое изобретение, Бога ради, не уроните его!
Чемодан с грохотом упал.
- Убийца, - простонал Пик Моландер.
Он схватил чемодан и, что-то горестно бормоча, перенес его на ярко
освещенную сцену. Подняв крышку, он извлек на свет какие-то непонятные
устройства, мотки проводов, электронные лампы и внимательно осмотрел их.
Наконец отерев пот со лба и запустив перепачканные маслом руки в свои
каштановые кудри, он громко произнес:
- Кажется... кажется, уцелел. О проклятые бандиты, горе вам!
Он лихорадочно принялся устанавливать аппарат, и через некоторое время
перед актерами появилась большая темная коробка с множеством транзисторов,
кнопок, переключателей и тонких, словно паутина, антенн. На самом верху
загадочной коробки высилась толстая, длинная антенна, укрепленная на двойном
шарнире и увенчанная каким-то сложнейшим устройством. Тишину нарушило чье-то
харканье; отпрыгнув влево, Пик Моландер еле увернулся от смачного плевка
Мортимера Кука, главного машиниста сцены.
- Это что за дурацкая штуковина? - спросил Мортимер Кук, невозмутимо
покачиваясь на громадных ногах.
- Невежда! - взвизгнул Пик Моландер. - Не будь здесь дам, я бы тебе
показал, где раки зимуют!
Мортимер Кук, согнувшись вдвое, мерзко захихикал:
- Дамы? Подумаешь, дамы!
Но Маннита топнула ножкой, и Мортимер Кук мгновенно утих.
- Пик, дорогой, - проворковала Маннита, - что это за странный прибор?
- Гипносуфлер, любимая, - сладким голосом ответил Пик Моландер. - Я
сделал его для тебя. И для всех. Что вы репетируете? Комедию? Драму?
- О, - сказал великий Стаккапи, - мы репетируем пьесу "Тиберий, черный
царь Капеллы", произведение несравненного Каналиу. Подлинный шедевр. Но... -
он покосился на Манниту. Впрочем, Маннита этого но заметила - как и все
остальные, точно зачарованная, она не сводила глаз с Пика, который прильнул
к окуляру своего аппарата, откуда пробивался ярчайший луч света.
- Угу, Тиберий? - пробормотал Пик Моландер. - Так, все готово.
В аппарате что-то щелкнуло. Пик Моландер вскочил на ноги и, жестом
призвав актеров к молчанию, удалил со сцены тех, кто не участвовал в
репетиции. Воцарилось абсолютное безмолвие сурдокамеры. Большая антенна
наклонилась к центру сцены. И, о чудо - Маннита преобразилась, казалось, она
стала выше и еще прекраснее, словно вся была пронизана светом. Сделав рукой
нежный, отклоняющий жест, она горестно произнесла:
- О горе мне, мой обожаемый властелин! О тяжкий рок! О коварный город,
мириадами своих греховных щупалец ты осквернил весь космос! О столица,
символ ужасный произвола и измены... о Тиберий, обожаемый Тиберий, подари
мне хоть один взгляд любви! Эта ночь будет последней пред нашей вечной
разлукой!
Актер, игравший царя Тиберия, стал словно бы более мужественным и
грозным (не забудьте, это был все-таки сам Коно Апострофе!), драгоценные
украшения зазвенели на его черном, как эбеновое дерево, теле, выкрашенном
экстрактом из остролистника; он вышел вперед и преклонил колена у ног
Манниты.
- О, Катальпа, моя возлюбленная Катальпа, мое божество! Здесь, с тобой,