"Маргит Сандему. Женщина с берега ("Люди Льда" #34)" - читать интересную книгу автора - Да, - сказал Андре. - Это было в 1899 году. Тринадцать лет назад.
Петре тогда было семнадцать лет. - Бедняжка... - вздохнула Бенедикта. Андре прочитал вслух: "Петра была красивой, одинокой, простодушной девушкой. Наивной в лучшем смысле слова. Должно быть, она рано свернула с пути истинного. Первого ребенка у нее отняли. Я точно не поняла, почему. Горожане заклеймили Петру позором, тогда как отец ребенка, человек состоятельный и женатый, любитель невинности, оказался безнаказанным. Один чиновник шепотом сказал мне, что это настоящий ловелас и любимец дам. Отцом второго ребенка Петры был парень, работавший на городском чугунолитейном заводе. Родители не разрешили ему жениться на девушке с дурной репутацией". - Господи, - в отчаянии произнесла Бенедикта. - Что понимают в жизни эти моралисты? Андре продолжал читать рассказ Ваньи: "Я мало что узнала о Петре, так же как и о тех, с кем мне потом пришлось иметь дело. Ее звали Петра Ольсдаттер, она была родом из Баккланда, что в Трондхейме. Мать ее происходила из хорошей семьи, но умерла молодой. Отец же совсем спился и бросил своих детей на произвол судьбы. Узнав, что Петра беременна, он выгнал ее из дома. Впоследствии никто о ней не заботился". - Боже мой, - прошептала Бенедикта. - Боже мой! - Да, сведений не так уж много, - со вздохом произнес Хеннинг. - Но кое-что все-таки известно. После смерти Петры проводилось кое-какое расследование, так что должен быть судебный протокол или что-то в этом роде, где указаны адреса. - Да, я как раз подумал об этом, - сказал Андре. - Вы считаете, что я Они посмотрели на него. Андре был элегантным юношей с темно-русыми волосами и прямым, честным взглядом. В детстве он обещал стать красавцем, однако в отрочестве черты его лица загрубели и стали более резкими, так что теперь он стал похож на Бенедикту в той же мере, что и на Сандера. Однако внешность его производила впечатление цельности: густые, темные брови, благородно очерченный рот, вполне подходящий ко всему остальному нос. Ладони у него были большими и крепкими - за них так и хотелось подержаться, во всем его облике чувствовалась какая-то размеренность. Андре вызывал у людей чувство доверия, и вовсе не напрасно. Чего нельзя было сказать о Ветле. - Поезжай, - сказал Хеннинг Андре. - Да, мне кажется, так и нужно сделать, - согласилась Бенедикта. Юноша с облегчением вздохнул. Его манили приключения. - Ты поедешь поездом? - спросил Хеннинг. Досадуя на самого себя, Андре ответил: - Я... не знаю. У меня есть немного денег... Его мать поняла, что он имеет в виду. - Ты хочешь поехать на автомобиле или на биле, как говорят датчане? - спросила она. - Но это слишком дорого, - торопливо заметил Андре. Хеннинг и Бенедикта переглянулись. - А ты смог бы на нем ехать? - спросил Хеннинг. - Ты же знаешь, как они мчатся. Говорят, они достигают скорости многих километров в час. - Я уже пытался водить автомобиль Кристоффера, - ответил юноша. - В этом нет никакой премудрости. Может быть, мне одолжить его? |
|
|