"Маргит Сандему. Ненасытность ("Люди Льда" #32)" - читать интересную книгу автора

вернуться домой до наступления темноты.
Они шли неуверенно вдоль скал.
Мужчины, с лошадью и телегой, следовали за ними. Слышался только
жалобный скрип колес.
Шаги детей становились все медленнее и медленнее.
Наконец они остановились. Белых комочков мха уже не было видно.
- Это было здесь... - сказал мальчик, не осмеливаясь поднять глаза на
взрослых.
Трава в этом месте была примята, ее не покрывал серебристый слой инея.
Один из мужчин сухо заметил:
- Все ясно. Теперь ее здесь нет. Может быть, она просто заснула? А
потом встала и пошла? На лицах детей появился румянец стыда.
- Она была очень больна, - смиренно произнес мальчик.
Его маленькая сестра кивнула. Мужчины огляделись по сторонам. Перед
ними возвышалась скала. Двое из них отправились на поиски. - Вот! - крикнул
один из них. - Она лежит здесь, среди деревьев!
- Значит, она смогла перебраться туда... - пробормотал другой.
- Не такая уж она и беспомощная. Но ему пришлось взять свои слова
обратно, как только он подошел к ней.
- Бедняга... - произнес один из них.
У Кристоффера защемило сердце. Конечно, он видел много несчастных в
больнице, но он не мог себе представить, что человек может быть таким
истощенным, как эта женщина.
- Настоящий скелет, - сказал один из мужчин.
- Но она вовсе не старая, - заметил другой. - Это же совсем молодая
женщина!
- Уж не Марит ли это из Свельтена? - предположил третий. - Я ни за что
не узнал бы ее, если бы не эти светлые, вьющиеся волосы. Да, в самом деле,
это Марит из Свельтена. Но, Господи, что же случилось с ней?
Опустившись на колени возле лежащей женщины, Кристоффер констатировал,
что она еще жива. И он не мог понять, как это было возможно.
- Кто такая Марит из Свельтена? - спросил он, желая получить
разъяснения.
Человек, узнавший ее, произнес извиняющимся тоном:
- Просто женщина с ближайшего хутора. Она с детства ухаживала за своим
злобным отцом. Все остальные подались на запад, в Америку. Она нелюдима, я
видел ее в деревне только пару раз, она и слова-то сказать как следует не
может, шарахается от всех. Но грех на нее сердиться.
- Что теперь говорить об этом... - произнес Крис-тоффер сквозь зубы.
- Она была хороша собой, - продолжал крестьянин. - Но никто не хотел
жениться на ней из-за ее мерзкого отца. Да и сама она была немного странной.
Кристоффер с ужасом произнес:
- У нее во рту пучки травы!
- Листья морошки, - уточнил мужчина, сидящий рядом с ней на
корточках. - Неужели она ела их?
- Нет, похоже, она тут же выплюнула их, - заметил Кристоффер,
совершенно потрясенный увиденным.
- Ее мучил голод, - сказал один из мужчин. - Она просто умирала от
истощения. Думаю, она еще не умерла, но...
- И не только это, - сказал Кристоффер. - Когда я дотронулся до нее,