"Маргит Сандему. Лед и пламя ("Люди Льда" #28)" - читать интересную книгу автора - Мы хорошо знаем, что в Гростенсхольме обитают призраки. Но мы хотели
скрыть это от тебя, потому что не могли и представить себе, что ты что-то видел. Вильяр отложил нож и вилку и опустил руки. - Значит, вы тоже видели ее? - Это "она"? - живо спросила Винга. Он быстро искоса взглянул на Белинду. Взгляд означал: "Вот как! Ты не рассказала больше. Это хорошо". Эта молчаливая признательность была для Белинды, словно бальзам. - А теперь вы должны объяснить, - глухим голосом произнес Вильяр. - Намекаете ли вы на то, что здесь обитает много призраков? Тут Хейке улыбнулся. - Их тут полно. Но о них знают только Винга с Тулой и я. Они нам ничего плохого не делают, наоборот помогают. Это - длинная история, без которой ты можешь обойтись... - А я хочу ее услышать! Это касается меня в высшей степени, поскольку со временем я наследую Гростенсхольм. - О, они исчезнут, когда я умру, - быстро сказал Хейке. "Надеюсь", - подумал он, чувствуя, как неприятно засосало под ложечкой. Вильяр сделал большой глоток золотистого вина. - Скажи мне... Речь ведь не идет о сером народе, который упоминается в книгах об Ингрид и Ульвхедине? - Именно, это - серый народ. Мы вызвали его из мира теней, Винга и я, потому что нам требовалась их помощь. - Но вы не писали о них в книгах! смерти, после которой серые люди исчезнут. Не хотели никого пугать. - Но сейчас один из них, очевидно, пугает Вильяра, - сказала Винга. - Давно? - С самого детства. - Бедный мальчик, - пробормотала Винга. - Не удивительно, что ты не хотел здесь ночевать! - Так это... из-за серых людей я никогда не смел подняться на чердак? - спросил Вильяр. - Это так, - ответил Хейке. - Они обитают наверху. Ты можешь подняться туда без опаски, но мы не воспользуемся этой возможностью. Тула была там один раз, и это прошло скверно, но ведь она тоже немного особая. Однако, давай поговорим о твоем собственном призраке! Я должен буду выяснить это, потому что они не должны показываться другим людям. А также посещать наши спальни. Ну? Ты сказал, это женщина? Белинда сидела совершенно неподвижно и следила за беседой. Порой она забывала закрыть от изумления рот, но сразу спешила его захлопнуть, так как ей совсем не хотелось выглядеть глупее, чем она была! Но ей было немного боязно ехать домой. То, что Вильяр хотел ее проводить, могло означать только то, что он собирается отругать ее. Он была слишком вежлив, чтобы сделать это теперь. - Это - молодая женщина, - сказал он старикам. - Она иссиня-бледная с белесыми глазами и кажется опухшей. Будто она утонула. - Да, я знаю, кто это, - сказал Хейке. - Ей, наверное, кажется, что ты хорошо выглядишь. Может, она даже влюбилась в тебя? |
|
|