"Маргит Сандему. Дом в Эльдафьорде ("Люди Льда" #26)" - читать интересную книгу автораусадьба эта называется в честь самого первого Йолина, который построил дом в
1600-х годах, и это название сохранилось до настоящего времени. - Но ведь теперь из его родни уже никого не осталось? - спросила женщина. Крестьянин опустил глаза. - Э-э-э... да, осталось, но... этот человек... сошел с ума. Его признали недееспособным. - Неужели? - Да, он вел себя не совсем... подобающим образом. И после того, как у него отобрали дом, он стал заглядывать в окна и пугать постояльцев. А теперь он... Да, теперь он под замком. - Как все это трагично! - сказала женщина. - Когда же это случилось? - Два-три года назад. Ее муж спросил: - Ты сказал "постояльцев"? Их здесь много? Сколько же? - Нет, всего двое человек... - пробормотал в ответ крестьянин. - Людям трудно жить в этом изолированном от мира фьорде. Муж ничего не сказал, только прикусил губу. Они прибыли в этот богом забытый Эльдафьорд вовсе не из-за его здоровья. Они вынуждены были бежать от разъяренных клиентов, деньги которых он присвоил себе. Лучше переждать определенное время, решили они. И самым подходящим для этого местом на земле был Эльдафьорд, о существовании которого никто даже не слышал. Крохотная деревушка у излучины фьорда, которую не видно с кораблей, проплывающих мимо. Местное население сплошь состоит из стариков. И на крутых, обрывистых склонах, нависших над узкой полоской берега, невозможно было строить новые дома. Превосходное место для того, чтобы скрыться от посторонних глаз! вовсе и не крепость. Они стояли чуть выше Йолинсборга, на небольшом плато. Ветер играл внизу светло-зеленой листвой берез, трава была тоже зеленой и сочной, по-весеннему густой. Все дышало миром и покоем. Крестьянину Терье Йолинсону трудно было выбрать более подходящий день, чтобы всучить кому-то эту старую рухлядь. Послышался чей-то крик. Они посмотрели вниз, на едва заметную тропинку. По ней бежала вприпрыжку молодая женщина. Крестьянин сердито пробормотал что-то сквозь зубы. И поспешил вниз, ей навстречу. Супружеская пара медленно направилась следом. - Здесь нам будет хорошо, - сказала женщина. - Взгляни на этот дом! Да, я вижу более позднюю надстройку, но весь первый этаж построен в 1600-х годах. Какой длинный этот дом! И какие красивые окна! По-моему, второй этаж пристроен очень аккуратно. Ее муж только кивнул. Он думал главным образом о том, какой выгодный контракт на аренду он заключил. К тому же крестьянин намекнул, что есть возможность купить этот дом. Неслыханно дешево! Этот дом можно потом сдавать. Под дачу для богатых людей. Или же разделить его на маленькие квартиры, а потом сдавать их внаем... Мысли его постоянно вертелись вокруг денег. По тропинке бежала молодая женщина. Она была очень похожа на своего деверя Терье, как, впрочем, и на всех остальных жителей деревни: ее темные волосы мягкими волнами падали на лоб, глаза были светло-серыми с таким |
|
|