"Маргит Сандему. Кровавая месть ("Люди Льда" #11) " - читать интересную книгу автора

Резкая боль в затылке - и кровь потекла по его ушам. Он упал, воя от боли.
Он быстро пришел в себя.
"Я должен молчать. Лежать совершенно неподвижно. Он слышал, что попал в
меня. О, Сатана, как жжет! Я не вытерплю! Но если, раз закричав, я буду
теперь лежать молча, он подумает, что я мертв...
Лосиная шкура... Достать ее. Вот она, осторожно! Все! Теперь я готов
стрелять. Осталось только ждать".
Помещику Воллеру пришлось ждать долго, он уже начал нервничать. Идет ли
тот? Нет, не слышно никаких шагов.
Проходили минуты. Лежать тихо, не приподнимаясь, лежать совершенно
неподвижно!
Наконец поблизости послышался слабый шорох, тихие, крадущиеся шаги по
тропинке. Не шевелиться!
Из-за валуна медленно и осторожно показалась голова. Глаза устремились
на воллерского помещика. Ивар наставил на него ружье - и тут его взгляд
встретился на миг со злобным взглядом противника, человека, до такой степени
порабощенного жаждой мести и алчности, что это стало у него манией. И, глядя
в течение какой-то доли секунды в эти глаза, Ивар понял, что человек,
лежащий за валуном, сумасшедший, совершенно помешавшийся на восстановлении
справедливости, как он ее понимал: он хотел владеть всем - без всяких
ограничений!
Но Ивар Свартскуген не додумал свою мысль до конца: пуля, выпущенная
из-под лосиной шкуры, угодила ему между глаз. Он моментально умер.
Полежав некоторое время, воллерский помещик с облегчением вздохнул.
Потом встал и, как всегда, непобедимый, с триумфом пнул ногой мертвое тело.
- Еще один из них, - пробормотал он. - Эта шкура здорово помогает.
Он так и оставил его лежать, солдатское ружье - тоже. Это должно было
послужить доказательством того, что ему пришлось защищаться от опасного
браконьера.
Много доказательств ему и не требовалось: судья все равно был на его
стороне. Однако нотариус был несговорчив и считался с этими убогими Людьми
Льда и с их фермерами из Свартскугена.
Вспомнив про Людей Льда, он снова почувствовал рези в животе. Как бы он
хотел утопить их всех!
И прежде всего Виллему дочь Калеба из Элистранда.
Как у него болело под правым ребром! Он поплелся домой, держа в одной
руке лосиную шкуру, а другую руку прижимая к правому боку. Голова гудела от
ранения, но ощупав рану - предельно осторожно - он пришел к выводу, что она
не опасна: пуля сорвала лишь полоску кожи, вырвала клок седых волос. И то,
что кровь продолжала течь, не играло особой роли: у воллерского помещика ее
было слишком много, так что время от времени он нуждался в кровопусканиях,
чтобы не погибнуть от ее избытка.
Слуги встретили его в прихожей: вид хозяина перепугал их. Он прошел
мимо них, позвав лишь своего ближайшего помощника в кабинет.
- Мы прекращаем преследовать Виллему дочь Калеба, - коротко
распорядился он. - Так что дай людям соответствующие указания. У нас теперь
другие планы относительно нее. Гораздо более эффективные планы...
Он многообещающе усмехнулся.