"Абульмаджд Санаи. Стихи. Сборник персидско-таджикской классической поэзии " - читать интересную книгу автораПравитель не слушает грамот твоих!"
Но шаховы уши тут сделались глухи, - Не вник он в слова оскорбленной старухи. Сказал он: "Дать грамоту - дело мое, - Правитель обязан послушать ее. Коль тот, в Абиварде, нас слушать не хочет И волю властителя дерзко порочит, - Ну, что же, кричи! Сыпь на голову прах! Я толку не вижу в бессвязных речах!" "Нет, шах мой! - старуха сказала сурово. - Коль раб презирает властителя слово, Не я буду сыпать на голову прах, Пусть голову прахом осыплет мой шах. Скорбеть и рыдать господину пристало, Коль раб его слов не страшится нимало!" И шах услыхал, что сказала вдова, И сам осудил он свои же слова. Сказал он вдове: "Мир да будет меж нами! Правдивыми был я разгневан словами. Поистине в прахе моя голова, Права ты, старуха, стократно права! Кто хочет быть первым в обширной державе, - На дерзостных слуг полагаться не вправе!" * * * Весною поехал в охотничий стан Махмуд - многославный забульский султан. Старуха к нему обратилась несмело, - От дыма лишений лицо почернело. Свирепо насилье, жесток произвол! Разорвано платье по самый подол. Сказала: "Ты, царь, справедливостью славный, Так будь справедлив и к старухе бесправной". Подъехал прогнать ее телохранитель, Однако его отстранил повелитель. Сказал, возвышаясь на белом коне: "Поведай печаль свою, женщина, мне. Султану даны справедливость и сила, Скажи, чья рука тебе зло учинила". Из глаз у вдовы, в ее горе глубоком, Горючие слезы струились потоком. И молвила старая: "Бедствую я, Убого живу - помогают друзья. Двух дочек имею да малого сына, Отца их сгубила лихая година. А голод не стерпишь, нужна и одежа, - На нищенку вовсе я стала похожа. Гну спину над пажитью в дни урожая, Колосья пшеницы и проса сбирая. |
|
|