"Сергей Самаров. Время теней " - читать интересную книгу автораХилла долгие годы был языком государственным. Повоевав немного в Намибии, он
вполне сносно научился говорить по-немецки. В Анголе он никак не смог обойтись без португальского. Общаясь с наемниками из разных стран, знал и другие языки. Встречи с русскими специалистами привнесли в его лексикон ярко выраженный рязанский акцент. Сначала я не мог понять, почему именно рязанский, пока не сообразил, что судьба сводила его с выпускниками рязанского десантного училища. Мой же сибирский акцент, поскольку училище спецназа я заканчивал в Новосибирске, сначала долго заставлял его настороженно прислушиваться. Но наконец он стал повторять русские слова вслед за мной и по-моему. Ученик способный, что и говорить... Но сейчас ни я, ни другие бойцы отряда не могли понять, на каком языке говорит Ван дер Хилл. Было такое чувство, что его понимает здесь только одно существо - смертельно раненный леопард. Хищник жмурился, и казалось, что он сейчас замурлыкает, как домашняя кошка. И потрется о протянутую руку жесткими усами. Ван дер Хилл закончил продолжительную речь, поднял "винторез" и выстрелил леопарду в голову. Чтобы не мучился. На всех, и на меня в том числе, эта сцена произвела странное впечатление. Было в этом какое-то таинство, совмещенное с суровой необходимостью. - Разойдитесь, - сурово сказал командир и махнул рукой. - Занимайтесь своим делом... Солдаты разошлись, рядом с командиром остался лишь я; на правах более что сам Ван дер Хилл всячески старался показать мне свое дружеское расположение. - Что ты ему говорил? - спросил я. - Я просил прощения у его духа. - На каком языке? - На древнем языке духов... Он достал нож-мачете, почесал им смуглую щеку, пробуя остроту лезвия, и стал разрезать грудь мертвого зверя. - Шкура уже никуда не годится, - посетовал он. - А то я ее подарил бы тебе... В вашей России такие звери, наверно, не водятся... Он раздвинул ребра и забрался рукой внутрь. И через минуту вырвал изнутри, не вырезал, а именно вырвал своими сильными пальцами сердце. Показал мне. Сердце у леопарда оказалось на удивление большое для такого не слишком крупного хищника. Оно едва умещалось на его окровавленной ладони и еще дышало, вздуваясь, брызгало кровью. - Сегодня мы с тобой будем есть сердце леопарда. Мясо пусть едят солдаты. Оно вонючее, но многим нравится. А сердце - в этом иной смысл... Я усмехнулся, сознаюсь, слегка криво. - Надеюсь, что не сырое? - Сырое... - сказал он. - Ты станешь пожирателем леопардов, и тогда тебе будет незачем бояться пули... Я научу тебя и сделаю тебе амулет из этих когтей... - он указал на бессильные сейчас лапы зверя. Говорил Ван дер Хилл так уверенно, что я начал верить в то, что он в |
|
|