"Роберт Сальваторе. Возвращение убийцы драконов ("Убийца драконов" #3) " - читать интересную книгу автора

лежащего на больничной койке, с того момента, когда он осознал, что не в
силах помочь ему.
Возможно, его желание вернуться было просто-напросто желанием убежать
от действительности - Гэри это вполне понимал. А может, ему теперь было все
равно.


ГЛАВА ПЕРВАЯ


ИСЧЕЗАЮЩИЕ МОСТЫ


Трое непохожих друг на друга спутников: лепрекон, эльф и дворф -
притаились за изгородью, обвитой виноградом, и наблюдали за шеренгами
солдат, которые двигались на юг. По их подсчетам, на поле собралось
пятитысячное войско и каждый день подходили сотни новых воинов. Пехота,
кавалерия, и у всех - шлемы, щиты и грозно торчащее оружие.
- Киннемор опять намерен выступить, - проговорил лепрекон Микки
Мак-Микки, рассеянно вертя на пальце свой шотландский берет с помпоном.
Будучи ростом всего два фута, он мог и не пригибаться до земли, сидя за
кустами. А с волшебным горшочком золота, надежно спрятанным в руке (или в
кармане), хитрый коротышка едва ли остерегался погони, которую могли
устроить за ним человеческие солдаты. - Все это явно утомляет, - добавил он.
Микки Мак-Микки был одет в щегольской камзол, такой же серый, как его
лукавые глаза. Он запустил руку за пазуху и достал трубку с длинным чубуком,
которая волшебным образом разгоралась, когда лепрекон подносил ее ко рту.
Концом трубки Микки пользовался для расчесывания торчащих в разные стороны
волосков своей бороды, поскольку уже более трех недель никак не мог найти
время ее подстричь.
- Дурачина Гэри Леджер, - произнес ворчливый здоровяк Джено Молотобой,
ударив по кустам и ненароком сломав одну из поставленных крест-накрест
жердей забора.
Джено был искуснейшим во всей стране кузнецом. Подобное обстоятельство
сразу же поставило его на первое место в давнем странствии, казавшемся
бесконечным. Он сопровождал к логовищу дракона группу эльфа Кэлси,
направлявшуюся туда, чтобы перековать старинное копье Кедрика Донигартена,
но пошел лишь потому, что Кэлси его уговорил, - а в Волшебноземье соглашения
соблюдались неукоснительно. Однако, знай тогда Джено, что поход эльфа
преследует и другие цели - от освобождения дракона до развязывания еще одной
войны, - он бы не сдвинулся с места.
- Дурачина Гэри Леджер, - вновь сердито пробормотал Джено. - Нужно было
ему прийти и выпустить эту колдунью из ее дыры.
- Керидвен еще не свободна, - поправил его Кэлси, самый высокий из
троих, ростом почти с человека.
Джено взглянул на скрючившегося эльфа, и ему пришлось сощуриться, ибо
утреннее солнце ослепляло его, словно отражаясь от длинных блестящих
золотистых волос Кэлси. Глаза эльфа также отливали золотом - точечки
солнечного света на неизменно красивом худощавом лице.
- Так скоро будет свободна, - возразил Джено слишком громко, о чем он