"Роберт Сальваторе. Магический кристалл (Долина ледяного ветра - 1, цикл "Темный эльф")" - читать интересную книгу автора

и... в конце концов один рубин все-таки спер. Хафлинг до сих пор терялся в
догадках, почему это Паша, у которого осталось еще по меньшей мере
одиннадцать камней, так разозлился на него.
"Ох уж эта алчность", - говорил Реджис всякий раз, когда молодцы из
гильдии Паши появлялись в очередном городе, где он решал наконец осесть, и
вынуждали его убираться все дальше и дальше. Однако в последнее время, вот
уже года полтора, с тех пор как он приехал в Десять Городов, эта фраза ему
на ум не приходила. Конечно, руки у Пуука длинные, однако поселение,
расположенное в самом центре самой негостеприимной, земли которую можно
себе вообразить, было чересчур отдалено даже от Пуука. Именно поэтому
Реджис был уверен в безопасности своего нового убежища. Здесь вполне можно
было жить, притом даже неплохо. Обладая смекалкой и творческим складом ума,
необходимыми для превращения напоминавших слоновую кость черепов форели в
произведения искусства, здесь можно было неплохо жить, прикладывая к этому
минимум усилий.
А уж если на юге и впрямь возникнет серьезный спрос на изделия из
кости... на этот случай у хафлинга давно был задуман план - надо будет
всего лишь отрешиться от обычного полусонного образа жизни и развернуть
бойкую торговлю.
Когда-нибудь, в один прекрасный день...


* * *

Дзирт молча несся по дороге. Его короткие сапоги почти не поднимали
пыли. Капюшон темно-коричневого плаща был опущен и почти целиком закрывал
длинные белоснежные волосы, волнами спадавшие на плечи эльфа. Дзирт
двигался так легко и непринужденно, что со стороны его вполне можно было
принять за призрак, мираж, порожденный бурными ветрами тундры.
Темный эльф еще плотнее закутался в плащ. На солнце он чувствовал себя
так же неуютно, как, например, человек во мраке ночи. После двух веков
жизни на глубине многих миль под землей нелегко за каких-то пять лет
привыкнуть чувствовать себя в своей тарелке на залитой солнцем равнине.
Яркий свет утомлял и раздражал его.
Но Дзирт был в пути всю ночь и не собирался останавливаться. Он и так
уже опаздывал в долину дворфов на встречу с Бренором и сейчас, двигаясь по
тундре, то и дело обращал внимание на все новые безрадостные приметы.
У северных оленей уже начался осенний переход на юго-запад, в сторону
моря, как это бывало каждый год, однако, против обыкновения, по их следам
никто не шел. Пещеры к северу от Десяти Городов, служившие временным
приютом варварам-кочевникам во время их перехода через тундру, пустовали,
хотя обычно их заранее наполняли съестными припасами, столь необходимыми
племенам в долгом путешествии. Дзирт прекрасно понимал, что это означает.
Уклад жизни варваров формировался веками. Из года в год они кочевали по
тундре следом за стадами северных оленей. И то, что варвары отступили от
традиционного маршрута, было более чем необычно.
И еще: Дзирт уже несколько раз слышал доносившийся из-за горизонта
грохот боевых барабанов.
Эхо барабанного боя то и дело проносилось по тундре подобно отголоскам
далекой грозы. Дзирт прекрасно представлял, что означают эти пока еле