"Роберт Сальваторе. Изгнанник (Темный эльф 2)" - читать интересную книгу автора

Вирна, как и прочие отпрыски Дома До'Урден, не питала большой любви к старшей
сестре.
При воспоминании о столкновении с Дзиртом на лице Дайнина появилась
неприязненная улыбка.
- Вы были свидетелями мастерства нашего брата, когда он жил среди нас, -
замелькали в ответ руки Дайнина. - Его искусство десятикратно
усовершенствовалось за годы, прожитые вне города.
- Как он выглядел? - спросила Вирна, явно заинтригованная тем, как это
Дзирт сумел выжить.
С тех самых пор, как патруль явился с докладом, что Дзирт все еще жив,
Вирна втайне надеялась вновь увидеть младшего брата. Говорили, что у них был
общий отец, и Вирна испытывала к Дзирту больше сочувствия, чем это было
разумно, учитывая чувства к нему Матери Мэлис.
Заметив возбуждение на ее лице и помня о нанесенном ему оскорблении от рук
Дзирта, Дайнин состроил неодобрительную мину.
- Будь спокойна, дорогая сестрица, - быстро заговорили его руки. - Если
Мэлис на сей раз пошлет в туннели тебя, а я подозреваю, что она это сделает, ты
налюбуешься Дзиртом вволю и даже более того!
Дайнин сцепил руки, подчеркивая этим жестом, что он закончил, и зашагал
между обеими женщинами через двери в приемную.
- Ваш брат разучился стучаться, - сказала Мать Мэлис стоявшим по обеим
сторонам от нее Бризе и Ши'нэйн.
Стоящий на коленях у подножия трона Риззен оглянулся, чтобы посмотреть на
Дайнина.
- Я не разрешала тебе поднимать глаза! - закричала Мать Мэлис на отца
дома.
Она стукнула кулаком по подлокотнику своего огромного трона, и Риззен в
страхе растянулся на животе. Следующие слова Мэлис несли в себе силу
заклинания.
- Пресмыкайся! - приказала она, и Риззен пополз к ее ногам.
Не спуская глаз с Дайнина, Мэлис вытянула руку в сторону мужа. Старший сын
понял намерения матери.
- Целуй! - скомандовала она Риззену, и тот начал щедро осыпать поцелуями
ее руку. - Встань, - прозвучала третья команда.
Риззен уже почти поднялся с колен, когда верховная мать пнула его прямо в
лицо, и он бесформенной грудой упал на каменный пол.
- Пошевелишься - убью, - пообещала Мэлис, и Риззен замер, нимало не
сомневаясь в ее словах.
Дайнин понял, что это затянувшееся представление было дано скорее ради
него, нежели ради Риззена. Мэлис, не мигая, все еще взирала на него.
- Ты не оправдал моих ожиданий, - наконец произнесла она.
Дайнин принял упрек без возражений, не смея даже перевести дух, пока Мэлис
не переключилась на Бризу.
- А ты! - кричала Мэлис. - У тебя было шесть искусных дровских воинов, и
ты, верховная жрица, не смогла привести ко мне Дзирта.
Бриза сцепляла и расцепляла еще слабые пальцы, которые Мэлис восстановила
с помощью магии.
- Семеро против одного, - патетически продолжала Мэлис, - а вы бегом
возвратились сюда с какими-то сказками об ужасном воине!
- Я поймаю его, Мать Мэлис, - пообещала Майя, занимая свое место рядом с