"Эмилио Сальгари. Королева Карибов (Роман про пиратов)" - читать интересную книгу автора

- Я снял их с виселицы и с честью похоронил, опустив в глубины Карибского
моря, - продолжал Черный Корсар. - А теперь ответьте мне: чего заслуживает
человек, который изменил своему знамени и убил моих трех братьев? Какое
наказание он должен понести?..
- Вы убили его дочь, сеньор.
- Молчите ради Бога! - вскричал Корсар. - Не трогайте рану, которая
терзает мое сердце! Ну, хватит. Отвечайте: где находится этот человек?
- В надежном месте.
- Увидим, насколько оно надежно. Говорите, где он. Старик колебался.
Заметив это, Корсар поднял шпагу. Глаза его метали страшные молнии.
Промедли управляющий еще несколько секунд, и острие вонзилось бы ему в
грудь.
- В Веракрусе... - сказал наконец старик.
- Ах вот как! - вскричал Корсар торжествующе. - В таком случае, мы скоро
свидимся с ним.
Он резко поднялся и пошел к двери, но тут в комнату заглянул Кармо. Лицо
флибустьера выражало тревогу.
- В чем дело? - спросил его быстро Корсар.
- Дом окружен, капитан.
- Ты шутишь.
- Ничуть. Это правда.
- Кто выдал нас? - Корсар угрожающе взглянул на дона Пабло.
- Кто?.. Да тот проклятый горбун, которого мы оставили на улице, - сказал
Кармо. - Это нам дорого обойдется, капитан.
- Ты уверен, что улица занята испанцами?
- Я собственными глазами видел двух человек, прячущихся в подъезде дома
напротив.
- Только двух? Что они могут против нас?
- Не спешите, капитан. Я видел еще двух у окна.
- Ну четверо. Велика сила! - с презрением бросил Корсар.
- Их немало и в засаде на боковой улочке, - добавил Кармо.
- Ну что ж, в темноте и в такой ураган их мушкеты не очень опасны.
- А сто копий и столько же шпаг? Корсар задумался на мгновение, потом
обернулся к дону Пабло.
- Есть ли из этого дома потайной ход? - спросил он.
- Да, сеньор, - ответил старик, и во взгляде его сверкнула какая-то искра.
- Вы поможете нам бежать?
- Да, но с одним условием.
- Каким?
- Вы откажетесь от планов мести моему господину.
- Изволите шутить, сеньор де Рибейра?
- Нет, кабальеро.
- Сеньор ди Роккабруна никогда не примет подобных условий.
- Предпочитаете, чтобы вас захватили испанцы?
- Я еще не в их руках, мой дорогой сеньор.
- Здесь в Пуэрто-Лимоне сто пятьдесят солдат.
- Этим меня не испугаешь. На борту моего судна сто двадцать отчаянных
молодцов, способных сразиться с целым полком.
- Но ваш корабль далеко от этого дома, сеньор.
- Мы все равно доберемся до него.