"Саки (Г.Х.Монро). Игрушки мира" - читать интересную книгу авторакниге были расположены в хронологическом порядке. И поздние тексты,
связанные с ожиданием войны, могут показаться устаревшими и излишне жестокими. Но Гектор Манро выражал свои взгляды. И он за эти взгляды заплатил жизнью. Так что выслушать его - долг внимательного читателя. Прочие тексты вопросов не вызывают. Ярче всех "Морлвира" и "Покаяние" - насколько возможно выделить наиболее удачные произведения. Надеюсь, мои переводы помогут поддержать интерес к удивительному рассказчику. В ближайших планах - рассказы из сборников "Хроники Кловиса" и "Животные и сверх-животные" (именно так надо переводить заглавие книги, напрямую содержащее отсылку к "Человеку и сверх-человеку"), а также рассказы, не вошедшие в сборники. Из текстов Саки в оригинале я не нашел пока "Алису в Вестминстере" и сборник "Квадратное лицо". Был бы признателен за помощь... Засим - приятного чтения. Александр Сорочан ([email protected]) ИГРУШКИ МИРА - Харви, - сказала Элеонора Боуп, вручая брату вырезку из утренней лондонской газеты от 19-ого марта, - прочти-ка здесь про детские игрушки, пожалуйста; это все в точности совпадает с некоторыми нашими мыслями о влиянии и воспитании. "По мнению Национального Совета Мира", гласила вырезка, "возникают серьезные возражения в связи с тем, что нашим мальчикам предоставляют целые признает Совет, мальчики по природе своей любят сражения и все воинственное...., но это не причина поддерживать, развивать и укреплять их примитивные инстинкты. На Детской Выставке, которая откроется в "Олимпии" через три недели, Совет Мира предложит родителям альтернативу в форме выставки "игрушек мира". В специально подстроенной модели Дворца Мира в Гааге будут размещены не миниатюрные солдаты, а миниатюрные гражданские лица, не с ружьями, а с плугами и промышленными изделиями... Надеемся, что производители последуют совету организаторов выставки, которая тем самым повлияет на ассортимент игрушек в магазинах". - Идея, конечно, интересна; задумано очень хорошо, - сказал Харви. - А вот удастся ли все это на практике... - Мы должны попробовать, - прервала его сестра, - ты придешь к нам на Пасху, а ты всегда приносишь мальчикам какие-нибудь игрушки, так что у тебя будет прекрасная возможность продолжить новый эксперимент. Пройдись по магазинам и купи любые игрушки или модели, которые имеют отношение к гражданской жизни в самых мирных ее проявлениях. Конечно, тебе придется объяснить детям смысл игрушек и заинтересовать их новой идеей. Очень жаль, что игра "Осада Адрианополя", которую им прислала тетя Сьюзен, не нуждается в объяснениях; они уже узнали все формы и флаги, даже запомнили имена командиров. И когда я услышала однажды утром, что они изъясняются неподобающе, мальчики сообщили мне, что это приказы на болгарском языке; конечно, это мог быть и болгарский, но в любом случае игру я у них отобрала. Теперь буду надеяться, что твои пасхальные подарки дадут совершенно новый импульс и направление размышлениям ребят. Эрику еще нет одиннадцати, а Берти |
|
|