"Лилит Сэйнткроу. Правая рука Дьявола ("Данте Валентайн" #3)" - читать интересную книгу автора

так осторожно. Даже у комфорта Дорин не было такой мягкости, как у
Джафримеля. Кто мог знать, что демон может быть таким нежным? - Знание того,
что Люцифер желает увидеться с тобой, могло стать испытанием, к которому ты
была не готова.
Это было не столько логично, сколько разумно и он опять звучал так,
будто все знает, что очень меня злило. Новая волна гнева и раздражения была
как тоник против рвущей боли в груди, страх вызвал ярость в качестве защиты.
Не смотря ни на что, я приняла новости довольно хорошо.
- Я сама решу, для чего я готова, - отрезала я, повернулась и
оттолкнула его руку. - Ты должен был мне сказать. - Я поднялась на ноги,
подхватила меч и направилась в ванну. Если мне опять предстоит встретиться с
Принцем тьмы, есть вещи, которые нужно сделать в первую очередь.
Знак на моем плече потеплел, начал покалывать.
- Как насчет твоих секретов? - Его голос донесся с кровати позади меня,
словно мягкий вызов. - За какую из смертей ты винишь себя больше всего? Ты
тосковала по мне и, в то же время, жила со своим человеческим любовником. Я
никогда не просил тебя объяснить мне это.
Я споткнулась. Я не могла поверить, что он напоминает мне о Джейсе,
ведь в этом была доля правды. Я сделала глубокий вдох, голова опущена,
завитки волос скользили по плечам, словно живые. Затем, я подняла голову,
вновь обретая равновесие.
- По крайней мере, Джейс не врал мне, - бросила я через плечо и
кинулась в ванну, прежде чем он смог ответить.
Это не совсем правда. Джейс никогда не говорил, что он был из Моб и
частью семьи Корвин в придачу. Но я бросила это Джафримелю. Ну, и кто теперь
из нас лжец?


Глава 6

Если я собиралась встретиться с Дьяволом, я хотела быть полностью
вооружена. Поэтому я открыла огромный комод в углу спальни. Джафримеля нигде
не было видно. Я опустилась на колени, заплетенные в косу, волосы лежали у
меня на спине. Вытащила небольшой ящик и, с удивлением обнаружила, что все
лежит на месте.
"А разве должно быть по-другому? Ты сама все убрала сюда. Ты смешна,
Дэнни. Шевелись".
Рубашка из микроволокна фирмы "Трейд баргинз" - легко отстирывается и
не пахнет благодаря антибактериальной пропитке, не важно, как долго ты ее
носишь. Мягкие, как масло, потертые джинсы, водонепроницаемые и устойчивые к
грязи сапоги и две старые кобуры. Старое поношенное пальто, слишком большое
для меня, так как оно принадлежало Джейсу - внутри кевраловая вставка, один
карман порван. Перевязь, все еще мягкая и зачарованная, не такая
потрескавшаяся, как из настоящей кожи. Кинжалы и стилеты, два пистолета,
патроны аккуратно сложены в стороне. Ожерелье, которое Джейс дал мне в наши
первые дни знакомства, лежало в глубокой вельветовой коробочке. Все это было
на мне на моем последнем задании - охоте на Келлермана Лурдеса. И даже
потом, когда я чуть не умерла.
Ожерелье было прекрасно. Оправленная в серебро приапова кость енота,
висящая на перевитой черной бархатной ленточкой тонкой серебряной цепочке с