"Шарон Сэйл. Бриллиант " - читать интересную книгу автора

В конце песни слушатели обычно разражались аплодисментами, но на этот
раз все были настолько потрясены, что в баре воцарилась тишина; никто не
шелохнулся.
Джесс почувствовал, что ситуация сложилась неловкая и даже
драматичная, однако он не понимал причины.
- О дьявол! - выкрикнул один из мужчин, с грохотом отодвинул стул и
поспешил выйти на воздух. Он лучше бы согласился попасть в обвал, какие
нередко происходили в шахте, ко ни за что не мог позволить кому-нибудь
увидеть себя плачущим.
- Что произошло? - тихо спросил Джесс, обратившись к шахтеру.
Мужчина повернул голову, но посмотрел куда-то мимо Джесса.
- После песни ее старик обычно ходил со шляпой. Наверное, она забыла,
что отца теперь тут нет. - Он горестно покачал головой и, не зная, что тут
еще можно добавить, вышел за дверь. Однако Джессу хватило и этого краткого
объяснения. Наверняка вчера они хоронили как раз того человека, который
пускал по рядам свою шляпу.
Он и сам толком не понял, что именно толкнуло его на этот поступок.
Может, все дело было в выражении ее лица: Даймонд выглядела совершенно
потерянной, когда повернулась и пошла из зала. А может, причина была в том,
что, уходя, она так ни разу и не оглянулась.
Оттолкнувшись от стены, Джесс сорвал с головы свой стетсон с золотым
орлом на тулье и начал протискиваться между столиков.
- Ну что, парни, - громко объявил он, - сбросимся для леди, кто
сколько может?
Присутствующие сначала пришли в крайнее изумление. Некоторые резко
обернулись, и на их лицах изобразился легкий ужас, словно они ожидали
увидеть привидение покойного Джонни Хьюстона. Но вместо призрака их взорам
предстал известнейший по всей Америке человек, суперзвезда, певец.
- Эй! - воскликнул Мортон Уайтлоу. - Ты, парень, часом не Джесс Игл?
Джесс поспешно придал своему лицу - как это называл Томми -
"знаменитое выражение" и заговорил хорошо поставленным голосом
профессионала, привыкшего общаться с публикой:
- Да, черт возьми, я - Джесс Игл. - Он громко рассмеялся. - Я только
что слышал это великолепное пение: словно ангел Господень слетел с небес и
пел для нас. Так что, парни, давайте сбросимся для девушки, кому сколько не
жаль. Она заслужила, чтобы вы опорожнили свои кошельки, хотя я не стану
упорствовать. Если вы выложите хотя бы половину того, что в них есть, это
уже будет совсем неплохо!
Всех словно расколдовали. Народ оживился, к шляпе Джесса потянулось
множество рук: каждый спешил сделать свой взнос. Люди как будто позабыли,
что деньги предназначались всего-навсего одной из сестер Хьюстон. Все
оказались в эти минуты в лучах славы Джесса. На мгновение у всех этих
мужчин возникла иллюзия того, что они и сами имеют некоторое отношение к
его известности.
Даймонд, выйдя из зала, сразу прислонилась к стене. Девушке было
нехорошо, ее тошнило. О том, что сейчас происходит в баре, какая там
поднялась шумиха, она и понятия не имела. Один Уайтлоу заметил, куда она
вышла, и поспешил следом.
- Что ж, детка, - сказал он, подойдя к Даймонд. - Я понимаю, тебе
трудно. Но нужно держаться, что случилось, то случилось... Я сделаю все,