"Дороти Сейерс. Кто ты? ("Питер Вимси" #1)" - читать интересную книгу авторалежит в их основе.
- Вы рассматриваете его как физическое явление? - Вне всяких сомнений. Мистер Паркер, мне известны труды другой школы, однако ее представляет слишком много шарлатанов или людей, занимающихся самообманом. Они говорят чепуху, а потом начинают сами в нее верить. "Sie habeп sich so weit dariп eiпgeheimпisst..." Мне бы хотелось исследовать мозги кого-нибудь из них, мистер Паркер, и тогда я мог бы показать вам мельчайшие изменения клеток, перебои и замыкания в нервной системе, которые являются причиной их заявлений и их сочинений. Во всяком случае, - проговорил он, не отрывая взгляд от своего гостя, - во всяком случае, если я не могу сделать это сегодня, то смогу завтра... или через год... Смерть не успеет меня забрать. Несколько минут он просидел, молча глядя на огонь в камине своими неотразимыми сверкающими глазами, и красные искры вспыхивали в его волосах и бороде. Паркер пил чай и наблюдал за сэром Джулианом. Естественно, его не очень интересовали причины нервных заболеваний, поэтому он думал о лорде Питере и о грозном Кримплшэме из Солсбери. Лорд Питер пожелал, чтобы он приехал, и это могло означать, что Кримплшэм оказал сопротивление или лорд Питер получил важный ключ для дальнейшего расследования. Однако Бантер сказал, что дело терпит до завтра. В конце концов, убийство на Баттерси проблема не Паркера. Он уже и так потерял много драгоценного времени, гоняясь за призраками. Пора ему вернуться к своей основной работе. Надо еще допросить секретаря Леви и хоть что-нибудь узнать о перуанской нефти. Паркер посмотрел на часы. Сэр Джулиан вздрогнул, словно возвращаясь к реальности. - Работа зовет? - с улыбкой спросил он. - О, я понимаю и не буду вас задерживать. Но мне бы хотелось сообщить вам кое-что в связи с вашим расследованием... вот только я не знаю... не думаю... Паркер вновь откинулся на спинку кресла и сделал вид, что никуда не торопится. - Я буду благодарен за любую помощь, которую вы сочтете возможным мне оказать, - проговорил он. - Боюсь, это вам больше помешает, чем поможет, - коротко рассмеявшись, произнес сэр Джулиан. - Одним ключиком у вас станет меньше, а я нарушу одно из священных правил врача. Но поскольку... так уж получилось... кое-что выплыло наружу, то лучше сказать, чем не сказать. Мистер Паркер издал невнятный звук, который у следователей заменяет привычную фразу священника: "Слушаю, сын мой". - Сэр Рувим Леви в понедельник вечером был у меня, - заявил сэр Джулиан. - Да? - не выразив удивления, переспросил мистер Паркер. - Да. У него появились серьезные опасения относительно своего здоровья, - медленно продолжал сэр Джулиан, словно взвешивая каждое слово и не зная, как много он может открыть незнакомому человеку. - Он пришел ко мне, а не к своему личному врачу, потому что очень хотел скрыть свое состояние от жены. Я уже сказал вам, что мы давно знакомы, да и леди Леви консультировалась у меня летом по поводу своих нервов. - У вас была назначена встреча? - спросил Паркер. |
|
|