"Франсуаза Саган. Хранитель сердца (Перевод Л.Татко)" - читать интересную книгу автора

на воспоминания, уже подернувшиеся для меня плотной дымкой тумана. Со
временем моя память, увы, слабеет. Пол издали наблюдал за мной, дивясь
азарту, с которым я развлекалась. Раз или два я поймала взгляд Льюиса -
казалось, Глория серьезно осаждала его. Но я решила не беспокоиться о нем,
мне хотелось немного развеяться. Я достаточно поволновалась за последние
несколько дней. Я хотела шампанского, благоухания калифорнийской ночи и
уверенно-успокаивающего смеха добрых, смелых, красивых голливудских мужчин,
которые если и убивали, то лишь на экране.
Когда через час Пол подошел ко мне, я была слегка пьяна и счастлива,
как жаворонок. Рой Дэдридж, король вестернов, печально объяснял мне, что
четыре или пять лет назад я загубила его жизнь, и, вдохновленный своими
чувствами и добрым десятком бокалов мартини, презри- тельно взглянул на
Пола, на что тот, впрочем, не прореагировал. Пол взял меня за руку и отвел
в сторону:
- Ты довольна?
- Безумно. А ты?
- Конечно. Видеть тебя смеющейся, даже издалека...
"Пол, несомненно, душка",- подумала я и решила завтра же выйти за него
замуж, раз для него это так важно. Единственное, что удержало меня от того,
чтобы сразу сказать ему об этом,- мое твердое правило не высказывать мысли
вслух на вечеринке. Воспользовавшись тем, что мы стояли в тени магнолии, я
ограничилась лишь нежным поцелуем в щеку.
- Как поживает наш маленький мальчик? - спросила я.

- Глория смотрит на него, как спаниель на мясо. Она не даст ему сбиться
с пути. Кажется, его карьера обеспечена.

"Конечно, если он не убьет дворецкого",- быстро подумала я. Хотела
пойти посмотреть, как там идут дела, но не успела: со стороны плавательного
бассейна раздался вскрик, и я почувствовала на мгновение, как пишут в
романах, что волосы мои встали дыбом, несмотря на прижимающий их лак.
- Что это? - хрипло вырвалось у меня.
Но Пол уже бежал к толпе, собравшейся вокруг бассейна. Я закрыла
глаза. Когда я их открыла, рядом стоял бесстрастный Льюис:
- Это бедная Рена Купер. Она мертва,- спокойно сказал он.

Рена Купер была та самая журналистка, с которой он говорил часом
раньше. Ужаснувшись, я взглянула на него. Рену, правда, не следовало
считать символом человеческой доброты, но в ее вызывающей отвращение
профессии она была из лучших.
- Ты обещал мне,- выдохнула я.- Ты же обещал!
- Что обещал? - спросил он, удивившись.
- Обещал никого не убивать без моего разрешения. Ты трус, и твое слово
ничего не значит. Ты прирожденный убийца. Тебе нельзя верить. Мне стыдно за
тебя, Льюис. Я в ужасе.
- Но... это не я,- сказал он.
- Скажи это кому-нибудь еще,- с горечью ответила я, покачав головой.-
Кто же еще это мог быть?
Подошел Пол, ему было не по себе. Он взял меня под руку, спросил,
почему я так бледна. Льюис спокойно стоял, наблюдая за нами, почти улыбаясь;