"Екатерина Садур. Толпа одиноких " - читать интересную книгу авторасмеялась. Он кричал: "Ты ничего не понимаешь", иногда бил. Не больно. Потом
мы ехали домой под дождем, так и не узнав, чем закончился фильм. ВЕРА Теперь ты отпустишь меня? РОЗИ Нет, что ты... Как можно! ВЕРА Хорошо... (пауза) Слушай, что было дальше. Я не знала на чем замкнуться. Я стала наблюдать, подыскивать объект. Я внимательно следила за жизнью, и стала подмечать такие вещи, о которых никто не знал. Я поняла, что наша жизнь скоро закончится, и очень заинтересовалась тем, что же будет дальше. (пауза). Ты же знаешь, почему меня здесь держат? РОЗИ Почему? ВЕРА Хотя, ты же медсестра. Ты можешь не знать... Я считаю, что все мы - того... умерли... И все происходит после смерти. И никто меня не может разубедить. Я заранее знаю, чего ожидать от людей, потому что их нет. Они миражи. Я пытаюсь убедить тебя, но заранее знаю, что ты откажешь, потому что тебя тоже нет. Вот если бы ты меня отпустила, ты была бы живой. Послушай, Рози, отпусти меня сегодня ночью на дискотеку в Принслауберг, и я поверю, что ты живая. Ты вылечишь меня. И вместо того, чтобы заплатить профессору, мой папа заплатит тебе. Огромные деньги, Рози, ты слышишь? Совсем не ту мелочь, которую ты получала раньше. Ты сможешь что-нибудь купить и отправить брату в тюрьму. Нет! Ты сможешь заплатить судье или следователю или им обоим, его дело пересмотрят и выпустят под амнистию. У меня никогда не было брата, а ты освободишь своего... И это, Рози, мое последнее предложение. Ты отпустишь меня, да? Что ты молчишь? Ты так смотришь... По глазам вижу, что отпустишь. Не бойся, Рози. Дай мне ключи. Я вернусь под утро. Никто даже не заметит. Если вдруг меня поймают, я скажу, что я их украла, как твой брат порнографические журналы в отделе "Пресса". Сначала ты отпустишь меня, а потом отпустят твоего брата. Ты согласна? РОЗИ Да. ВЕРА Дай мне ключи и ничего не бойся. РОЗИ А я и не боюсь (протягивает ключи) Только моего старшего брата Эдуардо убили в тюрьме. ВЕРА Когда? РОЗИ Сегодня... Я узнала два часа назад, прежде, чем пойти на работу... От него ничего не осталось, кроме компактной пудры, он подарил мне ее на прошлое Рождество. (уходит в кабину лифта. Лифт поднимает ее наверх). Картина IV. Картонный мир. Окно комнаты завешено плотной гардиной. На гардине изображена садовая аллея. Ветви деревьев, стоящих друг против друга, сплелись в свод, поэтому |
|
|