"Михал Рыковски. Нечто за ничто" - читать интересную книгу автора Он затрясся так, что чуть не упал со стула. Хозяин предусмотрительно
попросил жену привести Кари. Сам же он схватил односельчанина за плечи и несколько раз осторожно тряхнул. - Солидар! Возьми себя в руки и рассказывай. Эльфу наконец-то удалось сконцентрировать бегающие глаза на кружке с пивом, и он глубоко-глубоко вздохнул. - Значит, было так. Но я об этом только слышал! Все счастье, что меня... Ладно, не буду. Какое-то время назад на хозяйство Трамкора напали разбойники. Тамошние вечно ему говорили, чтобы он переезжал в деревню, но ведь он никогда не желал быть с людьми. И эти разбойники... - Слова застревали у него в горле. - Они четвертовали его живьем. Ужас! Но это еще не все! В дом вошла Кари. Почувствовав напряженность, она тихонько встала под стеной и слушала. - Это еще ничего, - продолжил Силидар. - Двоих его детей, того же, что и твоих возраста, распяли на стенах дома, выколупали им глаза и разрезали животы, выпуская внутренности. И все это на глазах их матери. Вы понимаете?! Рот Кари раскрывался все сильнее и сильнее, будто женщина собиралась закричать. Вот она явно понять этого никак не могла. Впрочем, не она одна. - Так вот, когда дети уже испустили дух, несчастную эту женщину... Рильмин хотел было попросить посланца перестать, но не мог выдавить из себя ни единого слова. - ...снасильничали, отрезали ей груди, а под конец сунули ее головой в раскаленную печь! И она, вроде бы, была еще живая! И душегубы, якобы, такое но в жертву принесли. И вот теперь князь никак не может найти желающего занять это место. Кари подбежала к окну, и ее вырвало. Рильмин поднял побледневшее лицо. - Трамкор был плохим человеком. Подлым. Много раз он давил на нас. Но никто не заслуживает подобной судьбы! Не говоря уже о семье. - Люди из Сколодар тоже потрясены. Такой жестокости не помнят самые старшие из старших. - Нас не подозревают? - Да где там? Не такие они глупые. Хозяйка подала Кари чашку воды. Жрица взяла ее в обе ладони и тут же зашлась тихим плачем. Рильмин глянул на Варка, спокойно пьющего свое пиво. - Стилихар, а тебе, похоже, безразлично. Окерлих оттер пену с губ. - А разве я выглядел когда-либо иначе? - Ну... нет, но ведь перед тем ты таких известий не выслушивал. - Просто мне не хочется быть неоткровенным. В свой жизни я видывал и более страшные вещи, причем, на каждом шагу. - Ах... так... Варк поднялся из-за стола, подошел к Кари и обнял ее рукой. - Я провожу ее. Они вышли. Во дворе их тут же окутал горячий воздух. Но наверняка не столь горячий, как печь в доме у сборщика налогов. Кари до сих пор еще всхлипывала. - Не раз молилась я, чтобы судьба освободила нас от этого человека. Но |
|
|