"Шон Рассел. Единое королевство " - читать интересную книгу автора Галлон немного подобрел.
- Я тебе ничего не скажу, так что даже и не пытайся спрашивать. Только мне много чего известно про Долину и ее обитателей. Например, многие семьи сейчас носят совсем не те имена, что раньше, а кое-кто прибыл сюда из далеких краев. - А о чем спрашивал Алаан? - О многом. Хотел знать, какие имена принято давать в тех или иных семьях. Кто воспитывает самых лучших фехтовальщиков. Ему было страшно интересно, кто отправился сражаться с разбойниками и наемниками, которые тут разгуливали после того, как закончилась последняя война. Вопросы из него так и сыпались. Он сразу понял, что встретил человека, который знает много ценного. - Старик с силой стукнул кулаком по подлокотнику кресла. - А меня за дурака держал, ясно тебе? - Галлону с трудом удалось взять себя в руки. - Ладно, ему конец. А ты уверен, что он умер? - Да, боюсь, что так. Мы видели, как на него напали какие-то люди с оружием. Сами мы пробежали по мосту и спрыгнули в реку. Те люди за нами тоже погнались, но мы спрятались в скалах, и они нас не нашли. Украли лодку бедняги Бэйори или пустили ее вниз по течению. - Так вам и надо, нечего было копаться на старом поле битвы. Да и водить компанию с разными пройдохами негоже. Впрочем, я рад, что вы живы. Ты, наверное, сын Эдлара? Тэм кивнул. Старик окинул его непонятным Тэму взглядом, а потом приказал: - Покажи руки. Тэм повиновался. Галлон разглядывал его руки несколько мгновений, потом ворчливо - Порядок. Ты видел руки этого мерзавца Алаана? Мне не следовало его и близко к своим дверям подпускать. В жизни ничего полезного не сделал. Даже свой дом не убирал. У него руки... ученого. - Он произнес последнее слово с таким презрением, что Тэм даже удивился. - Я все-таки не могу взять в толк, какой прок чужаку в том, что он узнает, какие имена дают детям в наших семьях. В глазах Галлона появилась подозрительность. - Ты считаешь это бесполезным знанием, верно? - Ну, оно очень даже нужное, - быстро проговорил Тэм. - Мне лишь непонятно, зачем чужаку, проезжающему по Долине, знать наши имена. Старик Галлон посмотрел на юношу так, будто он настолько глуп, что и разговаривать с ним бесполезно. - Потому что семьи, бежавшие от своего лорда во время войны, меняют фамилии. Но имена передаются из поколения в поколение. Тебя в честь кого назвали? - Двоюродного дедушки, который умер до того, как я родился. - А его в честь кого? - Прадеда, думаю. Старик приподнял одну бровь и посмотрел на Тэма. - Если твоя фамилия когда-то была не Лоуэлл, твою семью можно отыскать, выяснив, какие имена у вас принято давать детям. - Я понял, что вы имеете в виду. Только мне не совсем ясно, зачем это Алаану. - Потому что он ничем не отличался от своей птички: тащил все яркое, |
|
|