"Шон Рассел. Единое королевство " - читать интересную книгу автора

которыми им предстояло разговаривать, не особенно подходили под это
определение. Их представили достаточно молодому человеку по имени Синддл.
Тэм решил, что ему лет тридцать, несмотря на седые волосы. Дженн тоже на
роль старейшины не годилась, поскольку ей, похоже, было около пятидесяти.
Они сидели в креслах, сплетенных из ивовых прутьев, под нависшими ветвями
старой березы. Разноцветные свечи, вставленные в фонари, раскачивались на
веревках, освещая фаэлей и само дерево.
Тэму стало немного не по себе, когда он опустился в кресло и
почувствовал, как его разглядывают черные глаза странников. Плечи Дженн
украшала тонкая вязаная шаль, а сидела она так грациозно и красиво, что Тэм
сам себе показался неуклюжей деревенщиной. Тэм не помнил, была ли Дженн
тогда, той страшной зимой, в Долине, однако Сиан и Алиэль держались с ней
уважительно и слушали почтительно.
- Меня удивляет, что вам позволили раскапывать старое поле битвы, -
произнесла она. - В таких местах остаются вещи, которые лучше не трогать:
древняя вражда и злоба пропитывают землю, с годами зреют и становятся тем
опаснее. От них следует держаться как можно дальше. Никогда не знаешь, что
там найдешь.
Успев уже познакомиться с высокомерием фаэлей, Тэм знал, что вряд ли
чего-нибудь добьется, если даст волю гневу.
- Мы искали лишь безделушки, которые рассчитывали продать, а на
вырученные деньги купить лошадей в городке, расположенном вниз по реке, -
ответил он. - Мы не сделали ничего плохого.
- Будем надеяться, что не сделали. Мне также сообщили, что на вас
напали разбойники... - Она внимательно оглядела всех троих, словно
нападение было делом их рук. Затем убрала с лица выбившуюся прядь седеющих
волос и продолжила: - Разбойники редко выходят на дороги, по которым мало
кто путешествует. Расскажите, как все произошло.
Бэйори и Финнол повернулись к Тэму, словно хотели сказать, что
доверяют ему ответить на вопрос Дженн. Он поведал о том, что с ними
случилось, удивляясь тому, как у него вдруг начал срываться голос, когда он
дошел до их побега через мост и прыжка в реку.
Когда Тэм закончил, Дженн старательно разгладила юбку. Некоторое время
она молчала, а потом спросила:
- Ты говоришь, они были в черных плащах и шлемах?
Тэм кивнул.
- Не похоже на разбойников. Скорее слуги в ливрее какого-то
благородного дома.
Тэму такая мысль в голову не приходила, поскольку ближайшая знатная
семья жила в нескольких неделях пути от Долины.
- Я никогда не видел ливреи, но, возможно, вы правы.
Фаэли переглянулись, а потом Дженн снова заговорила:
- Существует высокая вероятность того, что ваш случайный знакомый,
Алаан, что-то украл или как-нибудь оскорбил могущественную семью. Ты
сказал, что он был наделен обаянием, и хотя это не единственная черта,
присущая мошенникам, они должны ею обладать, чтобы преуспеть в своих
делишках. Боюсь, что, сами того не подозревая, вы оказались в компании
спасающегося бегством мерзавца. Тогда становится понятно, почему он забрел
в ваши дикие места. Если не считать нас, мало кто выбирает их для
путешествий.