"Рей Рассел. Инкуб, или Демон вожделения" - читать интересную книгу автора

3

... Этой девушке, пожалуй, нет еще и двадцати. Даже сейчас смотреть на
нее - сплошное удовольствие. Лицо выглядит пикантно бледным в обрамлении
распущенных волос ярко-солнечного цвета. На ней платье из грубой ткани. Оно
ей велико и висит как на вешалке, не доходя до босых ступней. Пустой желудок
девушки протестует, урчит. Два дня ей не давали ничего кроме жалких порций
воды. Она сидит на жестком деревянном стуле. Кругом мрачно, к закопченным
каменным стенам прикреплены факелы. Смрада от них больше, чем света. Жирный
дым жжет глаза и носоглотку, вызывает приступы кашля. К девушке приставлено
трое мужчин. Они привыкли к смраду, их он не раздражает. Они - производное
этого полумрака, дым и спертый воздух камеры для них естественная среда
обитания.
Один из троицы, раздетый до пояса, выпячивает потную, волосатую грудь.
Сбоку его торс вылитая бочка. Он стоит рядом с девушкой и пышет на нее
удушливой скотской вонью. Второй сидит за примитивным письменным столом. Он
готов записывать - перо наготове перед листом бумаги. По выражению лица
можно понять, что все это ему порядком надоело.
Самый добродушный на вид третий. Но именно он внушает ужас девушке. У
него седые волосы и глубоко посаженные глаза. Похоже, что когда-то был
красив. Облачен в строгое одеяние магистра. Он произносит слова мягким,
уверенным, хорошо поставленным голосом.

4

Каждый день Билл Картер, следуя стародавнему порядку, первым приходит в
редакцию "Галэн Сигнала". Сегодня утром взор его не был безмятежно ясен,
руки слегка дрожали, когда ключом отпирал дверь. Видно, вчера довелось
здорово хлебнуть. Он прошел прямо к старинному печатному станку, с которым
нянчился полжизни. Станок был действительно допотопный, но фирменный знак
"Михле" смотрелся на нем гордо. Да и работал он прилично, вполне
удовлетворяя скромные потребности "Сигнала". Сперва Билл, как обычно, достал
из тайника под станком бутылку джина. Хороший глоток - и по всему телу
потекла благость. Глаза прояснились, руки перестали дрожать. Можно
приступать к делу. Билл слыл человеком очень дисциплинированным, работу свою
любил и крайне редко пил... за порогом редакции.
Казалось, день обещал быть вполне обычным. Билл знал, как только он
начнет набирать оставленные Лорой с вечера материалы, тут же появится она
сама. Так и произошло. Выглядела она просто блистательно. Впрочем, как и
всегда. Сияющие глаза, приветливая улыбка, от линий фигуры, подчеркнутых
строгим платьем, можно зациклиться. Несмотря на шесть десятилетий за спиной,
Билл не считал себя настолько старым, чтобы не оценить ее прелестей.
- Доброе утро, Билл, - поприветствовала хозяйка.
- Доброе утро, мэм, - вежливо ответил он.
И опять же, как всегда, Лоре понадобилось в последнюю минуту внести
кое-какую правку: утро вечера мудренее.
- Билл, во втором абзаце статьи о налогах на собственность измени
"справедливый" на "законный", - попросила Лора.
- Хорошо, мэм, - кивнул Билл. - Как говаривал ваш батюшка, если можно,
то лучше использовать одноцилиндровое слово вместо четырехцилиндрового. Эта