"Эрик Фрэнк Рассел. Неспешиты" - читать интересную книгу автораобщаются зрительно. Уставятся друг другу в глотки и изучают свои шевелящиеся
щупальца. Что-то вроде того, как врач любуется вашими гландами, - взмахом руки Лейф показал, что обсуждение этого вопроса прекращено. - Какова ваша вторая "вещь"? - Здесь нет птиц, - ответил Огилви. - Можно было бы предположить, что там, где есть насекомые, там будут и птицы или что-то наподобие птиц. Единственное державшееся в воздухе существо, которое мне встретилось, было похоже на перепончатокрылую ящерицу, которая при помощи крыльев еле-еле смогла оторваться от земли, а потом планировала, куда ей надо. На Земле она не поймала бы и сонной мухи. - Вы засняли ее на пленку? - Нет, сэр. Я уже использовал всю катушку и не хотел стирать сторону. - Хорошо. Лейф подождал, пока Огилви выйдет, и связался с Шэлломом: - Если пленки с вертолета окажутся достаточно четкими для дальней передачи, сделайте с них дополнительную копию для связистов. Пусть отправят их в Девятый Сектор для дальнейшей переброски на Землю. Не успел он положить трубку, как вошел Ромеро. По его виду можно было заключить, что он в полном отчаянии. - Командор, вы не могли бы достать инструменты, чтобы соорудить фенакистоскоп с встроенным счетчиком оборотов? - Мы можем все, решительно все, - вмешался в разговор стоявший возле иллюминатора Пэскью. - Для этого у нас есть целые века времени. Пропустив его замечание мимо ушей, Лейф поинтересовался: - А для чего он вам? точный стробоскопический регистр этих увальней. Если нам удастся установить, на какой минимальной скорости они начнут видеть движение картинок, то это будет нам хорошим подспорьем. - А кинопроектор корабля для этого не подойдет? - У него недостаточный диапазон, - пояснил Ромеро. - Кроме того, мы не можем использовать его вне нашей внутренней системы питания. Фенакистоскоп должен быть переносным и приводиться в действие вручную. - С каждой минутой это становится более увлекательным, - вставил Пэскью. - По крайней мере, не так скучно. Объясните поподробнее, тогда и я начну понимать, что это за чертова штука. Не обращая на него никакого внимания, Лейф снова позвонил Шэллому и ввел в курс дела. - Святой Моисей! - обрадовался Шэллом. - У нас найдется то, о чем вы просите! И кто это придумал? - После некоторой паузы он уточнил: - Нам нужно два дня. - Два дня, - повторил Лейф для Ромеро. Тот в ужасе посмотрел на него. - Что за спешка? - не выдержал Пэскью. - Вы не можете обождать два дня, чтобы начать измерение запаздывания оптической реакции? Да это невиданно быстро для этого мира. Вы же на Планете Вечности. Привыкайте! Лейф пристально взглянул на Пэскью и сказал: - Вам не кажется, что вы стали слишком придирчивы за последние пару часов? - Нет. У меня осталось еще несколько капель терпения на дне. Когда |
|
|