"Эрик Фрэнк Рассел. Неизвестное устройство" - читать интересную книгу автора

разумными, и их можно было предсказать. Мужики достигали шестидесяти пяти и
пользовались своим правом на пенсию. Другие продолжали работать и через
какое-то время умирали или заболевали. Несколько молодых загнулось от
естественных причин. И так далее. Как я уже сказал, потери можно было
предвидеть.
- Ну?
- А теперь посмотрим на последние два года. Кроме нормального числа
ушедших в отставку, переведенных на другую работу, умерших, появились такие,
которые исчезли по менее обычным причинам. Например, были Маклайн и Симпсон.
Поехали в отпуск на Амазонку и прямо как растворились, никаких следов не
нашли до сих пор.
- Это было полтора года назад, - согласился Берг. - Бьюсь об заклад,
что они давно мертвы. Могло произойти все, что угодно: утонули, змеиный
укус, лихорадка или просто их живьем съели пираньи.
- Потом был Хакобер. Женился на состоятельной даме, у которой был замок
где-то в Аргентине. Поехал туда помочь по хозяйству. Но как очень способный
химик не мог тебе точно сказать, из какого конца коровы раздается "му".
- Он мог и узнать. Он сделал бы это из-за любви и денег. Это стоит
усилий. Дай мне шанс, я бы сумел.
- Хендерсон, - продолжал Брансон, не обращая внимания на замечание, -
та же история, что и с Хаперни. Попросил отставку. Я слышал, что потом его
видели где-то на западе, он там заимел промтоварный магазин.
- А я слышал, что, как только его там обнаружили, он тут же исчез
опять, - заметил Берг.
- Да, ты напомнил мне о слухах. Так вот, был еще один слух, о Мюллере.
Его нашли застреленным. Заключение: смерть от несчастного случая.
Поговаривали, что это было самоубийство. А ведь у Мюллера не было каких бы
то ни было причин лишать себя жизни, и он не был похож на типа, который
станет небрежно обращаться с оружием.
- Ты хочешь сказать, что он был убит? - спросил Берг, подняв брови,
- Я хочу сказать, что его смерть была странной, мягко говоря. К этому
прибавь случай с Арваньяном, который произошел пару месяцев назад. Свалил
свою машину с набережной прямо в воду на глубину сорок футов. Сказали, что
он был в обморочном состоянии. Ему тридцать два года, атлетического сложения
и прекрасного здоровья. Версия с обмороком не кажется мне слишком
убедительной.
- И какое у тебя медицинское звание?
- Никакого, - согласился Брансон.
- Ну а парень, который выдвинул теорию с обмороком, был опытным врачом.
Я думаю, он знал, что говорит.
- А я и не говорю, что он не думал, что говорит. Я только сказал, что
он предложил подходящую догадку, а не поставил диагноз. Но догадка есть
догадка, а не диагноз. И это не зависит от того, кто ее высказал.
- У тебя есть лучшее предположение?
- Да. Если бы Арваньян был любителем заложить за воротник, то в этом
случае, если предположить, что он вел машину в пьяном виде, все сходится. Но
насколько я знаю, он не был любителем выпить. Не был он и диабетиком. -
Брансон сделал задумчивую паузу и продолжил: - Может, он заснул за рулем?
- Это возможно, - согласился Берг, - со мной такое произошло много лет
назад. И не от усталости. Я заснул от долгой монотонной дороги, пустынной