"Эрик Френк Рассел. Будничная работа" - читать интересную книгу автора - Приезжий?
- Не совсем. Хильда Кассиди, продавщица, которая его обслуживала, подробно описала его. Говорит, что это пожилой тихий человечек с острым лицом. Похож на бальзамировщика, у которого болят зубы. - Ну, а почему вы думаете, что он не приезжий? - А потому, шеф, что кожаными изделиями в городе торгуют одиннадцать магазинов. Я ведь здешний, но и мне пришлось порыскать, прежде чем я отыскал тот, где имелись эти чемоданчики. Ну, этот служитель морга - решил я - тоже не сразу нашел то, что ему требовалось. А потому я еще раз прошелся по магазинам, спрашивая там уже прямо о нем. - Ну? - В трех вспомнили, что похожий по описанию человек интересовался товаром, которого они не держат, - он сделал многозначительную паузу. - Сол Бергмен из "Туриста" говорит, что его физиономия показалась ему знакомой. Кто он, Бергмен не знает и ничего к этому добавить не может. Но он уверен, что видел его раза два раньше. - Может быть, он время от времени приезжает в город, а живет где-то не очень близко. - И я так думаю, шеф. - "Не очень близко" может означать любое место в радиусе ста миль, а то и дальше, - проворчал Гаррисон. Он кисло посмотрел на Кастнера. - Кто из них лучше всех его разглядел? - Хильда Кассиди. - Так везите ее сюда, и поживее! - Уже привез, шеф. Дожидается в приемной. Кастнер вышел и вернулся с продавщицей. Это была высокая стройная девушка лет двадцати с умным лицом. Она сидела, положив руки на колени, и со спокойной деловитостью отвечала на вопросы Гаррисона, который старался как можно полнее выяснить, что еще она может вспомнить о внешности подозрительного покупателя. - Опять то же! - пожаловался Гаррисон, когда она замолчала. - Ребятам придется еще раз обойти город и проверить, не знает ли кто-нибудь этого типа. - Если он только приезжает в город, вам нужно будет заручиться содействием полиции других городов, - вмешался Райдер. - Да, конечно. - Но, возможно, мы сумеем облегчить их задачу, - Райдер посмотрел через стол на девушку. - Если мисс Кассиди согласится нам помочь. - С удовольствием, если только сумею. - Что вы еще придумали? - поинтересовался Гаррисон. - Думаю заручиться услугами Роджера Кинга. - А кто он такой? - Художник в штате нашего департамента. Подрабатывает на стороне карикатурами. Он настоящий мастер. - Райдер снова повернулся к девушке. - Не могли бы вы завтра прийти сюда пораньше - на все утро? - Если управляющий разрешит. - Он разрешит. Это я беру на себя, - объявил Гаррисон. - Вот и прекрасно, - сказал Райдер девушке. - Когда вы придете, мистер Кинг покажет вам фотографии разных людей. Вам нужно будет |
|
|