"Эрик Френк Рассел. Оса" - читать интересную книгу авторапридется целый день добираться до тайника. Но с другой стороны, вряд ли
туда кто-нибудь сунется, а это самое главное. Вставив фотографию в проектор, капитан включил его и, сосредоточенно нахмурившись, стал разглядывать снимок. - Вот тут, над обрывом? - Нет, у подножия скалы. Видите - рядом с выходом скальной породы. Кстати, что это такое - здесь, чуть-чуть к северу? Капитан взглянул еще раз. - Трудно сказать наверняка; похоже на пещеры. - Он отошел от простора и взял микрофон внутренней связи: - Хэм, зайди, пожалуйста, в центральный салон. Хэмертон, главный штурман, появился через минуту. Внимательно посмотрев на фотографию, он нашел отмеченное место и сравнил снимок с картой полушарий Джеймека. Затем он сделал быстрые вычисления. - Мы успеем приземлиться тут в ночное время. Однако придется поспешить. - Вы уверены? - Если направиться прямо в эту точку, то останется даже пара часов в запасе. Но это непозволительный риск - их радарная сеть определит место высадки с точностью до полумили. Поэтому придется сначала опуститься к самой поверхности за нижнюю границу зоны действия радаров и двигаться на небольшой высоте. Отвлекающий маневр займет некоторое время, но если повезет, успеем завершить высадку за полчаса до восхода солнца. - Давайте отправимся прямо на место, - предложил Моури. - Это уменьшит ваш риск, а меня, возможно, и не зацапают. Ведь я все равно рискую, не так - Чушь, - отрезал капитан. - Мы вошли в зону видимости их радаров. Они уже запрашивают нас, но мы не можем ответить, не зная кода. Очень скоро до сири дойдет, кто мы такие. Тогда они выпустят целую тучу самонаводящихся ракет, но, как обычно, слишком поздно. А как только мы опустимся ниже границы действия их радаров, они начнут поиск в радиусе пятисот миль вокруг точки нашего неожиданного исчезновения. - Капитан хмуро посмотред на Моури. - И ты, приятель, будешь в самом центре этого круга. - Похоже, вы в этом деле собаку съели, - заметил Моури, надеясь, что его собеседник попадется на удочку и кое-что прояснит. Не обратив внимания на приманку, капитан продолжал: - Пока мы летим чуть выше верхушек деревьев, сири нас не засекут. Поэтому мы нырнем вниз за пару тысяч миль от места высадки и будем двигаться зигзагами. Моя задача - высадить вас в указанной точке так, чтобы об этом никто не узнал. Если мне не удастся ее выполнить, экспедиция теряет всякий смысл. Положитесь на меня. Идет? - Конечно, - смущенно согласился Моури. - Как скажете. Офицеры вышли, и он глубоко задумался. Внезапно прозвучал сигнал тревоги, Моури успел схватиться за поручни и висел на них, пока корабль бросало из стороны в сторону. Моури ничего не видел и не слышал, кроме глухого гула двигателей, но его воображение рисовало зловещий пучок инверсионных следов, которые оставляли несущиеся вверх ракеты, пятьдесят сверкающих стрел, устремившихся на запах чужого металла. Сигнал тревоги звенел еще одиннадцать раз - и каждый раз он сопровождался воздушной акробатикой. Теперь можно было услышать слабый |
|
|