"Елена Руденко. Завещание графа Мирабо " - читать интересную книгу авторасовсем забыл о ней, и чуть было не опоздал. Эта девица, не обремененная
моралью, уже стала ему надоедать. Робеспьер чувствовал себя подлецом, но проводить время с этой особой он больше не хотел. Веселая Бланка Легран бросилась к нему на шею. -- Ты совсем забыл обо мне! - сказала она с укоризной. - Как я рада, что ты позвал меня! Ты что-то хотел узнать? -- Да, милая. Мне нужны адреса мадмуазель Лежэ и Амелии де Нера. Я расследую смерть Мирабо, для меня это важно. -- Адреса у меня есть... а ты позвал меня только ради этого? - в голосе Бланки слышалось разочарование, смешенное с обидой. -- Нет, что ты! Я позвал тебя, чтобы пригласить на ужин в воскресенье. Ты согласна? Лицо Легран расплылось в довольной улыбке. -- Конечно! Она достала записную книжку и продиктовала адреса. -- Мне остаться? - спросила она. - Или ты опять занят? -- Увы, у меня полно работы! - вздохнул Макс. Бланка пожала плечиками и, поцеловав его на прощание, удалилась. -- По-моему, эта девица тебе уже осточертела! - сделал вывод Пьер Вилье, сосед Робеспьера по квартире. - Ты с большим трудом сдерживаешься, чтобы не нагрубить этой дамочке из предместья. -- Это тебе только кажется... -- Да? А когда ты просишь меня сказать ей, что тебя нет дома, это тоже "кажется"? Она тебе надоела, это видно! Я тебя не виню, такие девицы очень быстро надоедают. Такое чувство, что они сами напрашиваются на грубость. сохранять учтивость с Бланкой. Мадмуазель Лежэ, певица театра Моричелли, была в скверном расположении духа. Это была привлекательная на свой манер женщина, но уже изрядно потертая. -- А это вы, - сказала она устало. - Мне Бланка сказала, что вы придете. Вы хотели что-то спросить? -- Меня интересует тот день, который Мирабо провел с вами. Именно после этого дня ему стало плохо, и он так и не смог выздороветь. -- Ах, вот что вам надо! Да, он был у меня и чувствовал себя вполне нормально, был весел, доволен жизнью, только глаза у него были какие-то странные. Выпил он изрядно. Шутя, обругал своего врача за то, что тот запретил ему пить. Потом мы с ним развлекались. Надеюсь, вы избавите меня от необходимости объяснять как именно? Вы ведь большой мальчик. Она расхохоталась. -- Как складываются ваши дела после смерти графа? - спросил Робеспьер. -- Паршиво! У меня всегда были нелады с хозяином театра. При Мирабо он не смел и пальцем меня тронуть, а теперь всеми силами хочет меня выжить. Лежэ добавила несколько крепких слов в адрес хозяина. -- Вы хотите узнать, желала ли я графу смерти? Вы подозреваете и меня? Не отпирайтесь, я вас вижу насквозь! Наоборот, мне его смерть не выгодна! А убить его из-за любви я не могла. Я его не любила, он даже в чем-то был мне противен. Меня привлекал его кошелек. Если уж кто-то убил несчастного Мирабо, так это де Нера. Это она сходила по нему с ума, глупая женщина! |
|
|