"Александр Розов. Акведук Пилата" - читать интересную книгу автора

считается святотатством, а сравнить местного жителя со свиньей - это в сто
раз хуже, чем назвать его кастратом и сыном ослицы.

- Ты... Ты... - лицо иудейского понтифика приобрело свекольный цвет, -
ты ответишь за это, прокуратор!
- О, я не ослышался? Этот человек угрожал наместнику Рима? - я
повернулся к стоявшим у дверей Марцию Германику и Игенсу Публию, - вы
слышали?
- Так точно, префект! - хором ответили центурион и претор.
- Надеюсь, Каиафа, ты понимаешь, насколько неудачно выразился? Не
желаешь ли принести извинения, или будем считать твои слова официальной
позицией синедриона?
Тот покраснел еще сильнее и выдавил из себя:
- Извини, почтенный. Я испытываю трудности с латынью. Я хотел сказать,
что ты ответил на мой вопрос, и я признаю, что это я, а не ты ошибся в
толковании римского закона.
- В таком случае, недоразумение исчерпано. Хотел ли ты спросить у меня
что-либо еще?
- Да, с твоего позволения. Этот Иешуа из Назарета объявил себя сыном
бога.
- Вот как? Не иначе, как сыном Меркурия, который у эллинов зовется
Гермесом, а в ваших краях - Тотмесом. Такое родство объясняло бы дар
убеждения, имеющийся у этого юноши. Как известно, Гермес был отцом Автолика
и прадедом Одиссея, прославившегося своим хитроумием во время троянской
войны и после, на родной Итаке. Все это описано в "Илиаде" и "Одиссее"
Гомера.
- Что я слышу, прокуратор! Ты в это веришь?
- Почему бы и нет? - я совершенно искренне пожал плечами, - Гомер
заслуживает доверия, поскольку сам великий Аристотель рекомендовал его
сочинения Александру, царю Македонии, который завоевал половину мира и сам
был, возможно, сыном бога Аполлона, покровителя наук и искусств, вещающего
через оракул, что в Дельфах.
- Я говорю об истинно сущем боге, - сказал Каиафа, - а не о богах,
выдуманных вашим Гомером...

Здесь мне следовало возмутиться. Я с силой ударил обоими кулаками по
столу.
- Ты в своем ли уме, что насмехаешься над богами Рима?! Может быть, ты
также находишь забавной выдумкой легионы VI "Феррата" и X "Фретенсис"?
Хочешь увидеть поближе их аквилы, чтобы сравнить с твоим истинно сущим
богом? Клянусь Юпитером, я могу это устроить. И в Иерусалиме будет самая
веселая пасха с того раза, когда халдеи сравняли с землей ваш предыдущий
храм. Что скажешь, иудейский жрец?
- Прости, прокуратор! Снова моя латынь хромает. Я лишь хотел сказать,
что этот галилеянин выдавал себя не за сына одного из богов, описанных
Гомером, а за сына того бога, которому поклоняемся мы.
- Так следи за свой латынью, а то как бы и тебе не захромать. И какое,
скажи, мне дело до похождений ваших здешних богов?
- По нашему закону, прокуратор, сказать такое - значит совершить
святотатство. За это побивают камнями.