"Михаил Константинович Розенфельд. Ущелье алмасов (Приключенческая повесть) " - читать интересную книгу автораповар, как и шофёр!
- Я не нахожу слов... - Не надо, мой дорогой, молчите. Пять дней на сборы. Разрешите снаряжением заняться нам. Вы согласны? Ваши руки!.. Ли Чан, сюда! Джамбон возбуждённо захлопал в ладоши. Китаец стал на пороге. - Ли Чан, открой вино, наше старое вино, - отпразднуем минуту согласия, и да будет она счастливой!.. Сколько вам лет? - спросил восторженный Джамбон, разливая вино из бутылки. - Двадцать пять? Вино старше вас на двадцать лет. Двадцать лет я не поднимал чаши! - За вас! - воскликнул Висковский. - За молодых! - высоко и торжественно поднял профессор чашу. - За тех, с кем становишься молодым! * * * До поздних сумерек в юрте продолжалась беседа. Старик-учёный и геолог решили сохранить в секрете свою поездку, и в монгольской столице с удивлением узнали о внезапном отъезде Джамбона спустя много дней после того, как профессорский "бьюик" покинул Улан-Батор. ПОСЛЕДНЯЯ ЛЕГЕНДА На краю пустыни, в степном становище у монастыря и кумирни Алтан-Цецык, ночью остановился длинный караван китайских купцов, совершавших путь из спутанные верблюды, и вокруг постоялого двора выстроились двухколёсные арбы с поднятыми оглоблями. В пламени костров мелькали синие халаты, караванщики тащили к огню блеющих баранов, и пустынная местность огласилась шумом людского нашествия. У бревенчатой изгороди остановилось несколько автомобилей: вместе с караваном в становище прибыл ехавший на гастроли в Монголию бродячий китайский театр. Незаметно для всех в становище приехал ещё один автомобиль - гружённый доверху коричневый "бьюик" с привязанными по бокам бочонками воды. Старуха из юрты, по обычаю, вынесла связку сухого навоза для костра. Китаец-шофёр оставил своих двух пассажиров и ушёл в степь, к загону спящего стада. - Последняя ночь среди людей, - сказал Джамбон, разворачивая плед и вылезая из машины. - Завтра мы будем спать в песках Жёлтой пустыни. За холмом чернели заборы и крылатые крыши буддийского храма. Исступленные крики доносились издалека. - Вечернее служение лам, - прислушавшись, сказал Джамбон, и, взяв за руку Висковского, он поднялся на холм. С высоты открывалась панорама огромного монастыря Хуре. Из тёмного входа, где мерцали огни свечей, выбежали ламские ученики - банди; они путались в длинных одеяниях и, обгоняя друг друга, кричали: - Хоралдай!.. Хоралдай!.. [[2]] Барабаны и литавры возвестили час вечерних молений. Ламы уселись на низкие скамьи и приглушённо забормотали молитвы. В глубине храма в огне свечей поблескивал золочёный Будда. |
|
|