"Николас Ройл. Мы с тобой крови не одной (Оборотни, Антология) " - читать интересную книгу автора

и хаосом в расписании, было пока далеко.
Гэри взял номер "Манчестер ивнинг ньюз": на первой полосе красовались
свежие снимки диких представителей семейства кошачьих. Он еще помнил те
времена, когда от "Манчестер ивнинг ньюз" не отдавало желтизной и его
родители с гордостью покупали ее. Однако история о диких кошках привлекла
его внимание.
Пока автобус подпрыгивал и скрипел, проезжая северные окраины города,
Гэри включил плеер и стал слушать кассету со старыми записями разных групп.
Он попросил жизнерадостную розовощекую продавщицу подобрать саундтрек к тому
времени, когда ему было двадцать с небольшим, и теперь в наушниках гремели
"Фол", "Джой дивижн", "Пер-фоманс" и "Пэссидж".
Прозвище, по мнению Гэри, не слишком подходящее. Несмотря на сообщения
фермеров о пропажах крупного рогатого скота по ночам, за все время не было
совершено ни одного нападения на человека, и вообще, хищников видели
повсюду: от Бригхауса до Уоррингтона и от Блэкберна до Уилмслоу. Весь
остаток пути он смотрел в окно на изменяющийся пейзаж: скопления домов
разделяли все большие пространства, а вдали вырисовывались зловещие, словно
грозовые облака, контуры болот.

Первое занятие по курсу писательского мастерства состоялось через
четыре дня. За это время Гэри подыскал квартиру и обосновался там, разведал
обстановку в нескольких местных барах и нашел, что им не хватает драйва
(нужно будет выяснить, где выпивают студенты), а также совершил приятную, но
безрезультатную прогулку по болотам. В его квартире обогрев осуществлялся от
газовых баллонов. Запах газа напоминал ему газетный киоск, где он провел
какое-то время, бросив разноску газет. Он подумал, что неплохо было бы
проехаться по городу посмотреть, на месте ли тот самый киоск, но решил, что
с этим можно и повременить.
Гэри удивился, получив эту должность: ведь у него не было никакого
опыта. Время от времени он работал в местных школах Ист-Энда - скорее не
работал, чем работал, и в течение полугода преподавал английский сыновьям
дипломатов в Кенсингтоне. Его собственный подход к обучению был более
неформальным, чем того требовали нормы, предъявляемые к образованию юных
кувейтских джентльменов в этом фешенебельном районе. "Директора смущает
серьга у вас в ухе", - довел до его сведения один из местных функционеров в
костюме с иголочки. И все же он битых полчаса примерял одежду для первого
семинара по писательскому мастерству. И в конце концов остановился на паре
мешковатых черных брюк, белой футболке и клетчатой рубашке. "Как я
выгляжу?" - спросил он у зеркала. Молодой, свободный и отчаянный.
Гэри подождал пять минут, пока студенты соберутся в аудитории, потом
вошел сам и, закрывая дверь, оглянулся, словно желая помахать кому-то в
коридоре на прощание. Он напустил на себя бесстрастный и беззаботный вид,
прекрасно понимая, что выглядит просто смешно.
- Здравствуйте, - поздоровался он, убирая с глаз белокурую челку. - Все
в сборе?
Парень и девушка, сидевшие вплотную друг к другу, как уже сложившаяся
пара, обвели взглядом остальных, один молодой человек в ответ поднял на них
глаза, другой посмотрел на Гэри, а девушка в огромном голубом джемпере с
кисточками уставилась в окно через его плечо. Пятеро. Хорошо. Речь шла о
шести студентах, но ему удалось раздобыть всего пять экземпляров "Поиска"