"Джоанна Роулинг. Гарри Поттер и орден Феникса (Том 2, Гарри Поттер #5)" - читать интересную книгу автора

припас экскурсию в Лес для пятого курса. Думаю, мы пойдём и посмотрим на
этих существ в их естественной среде обитания. Итак, те, кого мы изучаем
сегодня, встречаются довольно редко. Наверное, я - единственный человек во
всей Британии, который сумел приручить их.
- А вы уверены, что они приручены? - спросил Малфой, паника в его
голосе явно усилилась. - Ведь вы уже не один раз таскали на уроки всякую
дикую дрянь, так?
Среди Слизеринцев прокатился согласный шум, да и несколько
гриффиндорцев подумали, что Малфой говорит дело.
- Ну конечно, они приручены, - сказал Хагрид, хмурясь и поправляя
дохлую корову на плече.
- Тогда что же у вас с лицом? - требовательно спросил Малфой.
- Не твово ума дело! - сердито ответил Хагрид. - А теперь, если вы
закончили задавать глупые вопросы, идите за мной.
Он развернулся и потопал прямо в Лес. Никто, судя по всему, не был
расположен следовать за ним. Гарри глянул на Рона с Гермионой, та
вздохнула, но кивнула, и все трое они пошли за Хагридом, впереди класса.
Они шли около десяти минут, пока не достигли места, где деревья
сгрудились так плотно, что стало темно, как в сумерках, и на земле совсем
не было снега. С ворчанием, Хагрид опустил половинку коровы на землю,
отошёл назад и повернулся к классу, большая часть которого кралась за ним
от дерева к дереву, нервно оглядываясь, будто ожидая нападения.
- Собирайтесь вокруг, ближе! - подбодрил Хагрид. - Они учуют запах
мяса, но я всё равно их позову. Чтобы они запомнили меня.
Он развернулся, тряхнул головой, убирая волосы с лица, а затем издал
странный, пронзительный клич, который полетел эхом между тёмных деревьев,
будто крик какой-то чудовищной птицы. Никто не засмеялся: от испуга все
стояли, не издавая ни звука.
Хагрид снова пронзительно крикнул. Прошла минута, в течение которой
класс нервно смотрел позади себя и в просветы между деревьями, ожидая, что
там промелькнет хоть кто-нибудь, кто бы это ни был. А потом, когда Хагрид в
третий раз откинул волосы и расправил свою огромную грудь, Гарри ткнул
локтём Рона и указал на темноту между двумя суковатыми тисами.
Пара бледных, белых горящих глаз появлялись из мрака, и через
мгновение из темноты возникла драконья морда, холка и худое, тощее тело
огромного чёрного крылатого коня. Он рассматривал класс несколько секунд,
размахивая длинным чёрным хвостом, затем наклонил голову и начал разрывать
коровью тушу острыми клыками.
Огромная волна облегчения пронеслась в Гарри. Наконец-то появилось
доказательство того, что он не вообразил себе этих созданий. Они
существовали на самом деле: Хагрид тоже знал о них. Он нетерпеливо
посмотрел на Рона, но тот по-прежнему продолжал таращиться на деревья и
пару мгновений спустя прошептал:
- Почему Хагрид ещё раз не позовёт?
Большинство класса напряженно ждали, находясь в таком же перепуганном
и нервном состоянии, как и Рон, и продолжали таращиться на все вокруг,
только не на лошадь, стоявшую неподалёку от них. Похоже, из остальных
только двое могли видеть это: мускулистый слизеринец, стоявший как раз
позади Гойла и наблюдавший трапезу лошади с выражением огромного отвращения
на лице, и Невилль, взглядом следивший за взмахами длинного чёрного хвоста.