"Лора Джо Роулэнд. Жена самурая ("Сано Исиро" #5) " - читать интересную книгу автора


В ванной комнате Рэйко водила по телу губкой, натертой брикетом из
рисовых отрубей, а две служанки мыли ей голову. Когда волосы стали
поскрипывать под умелыми пальцами, Рэйко сделала знак служанкам остановиться
и погрузилась в глубокую кадушку, рассчитывая, что теплая вода смоет не
только мыло, но и беспокойство. Однако тревога не проходила.
Трудясь бок о бок над расследованиями, Рэйко и Сано стали ближе друг
другу, чем это принято в традиционной самурайской паре, нарушили исконное
разделение семейных обязанностей: мужчине - государева служба, а женщине -
домашнее хозяйство. Даже на расстоянии между ними не прерывалась связь, и
теперь Рэйко чувствовала: у Сано что-то не так. Как ей хотелось пойти к
сёгуну вместе с ним! Но в том-то и заключался парадокс - она могла помогать
Сано, но не имела права бывать там, где он появлялся по долгу службы. Иногда
Рэйко сожалела о том, что получила странное, на сторонний взгляд,
воспитание, ибо оно обрекло ее на вечные страдания из-за неудовлетворенных
амбиций.
Вдовый отец дал любимой и единственной дочери образование, которое
обычно получали сыновья именитых родителей. Она преуспела в чтении китайской
классической литературы, каллиграфии, математике, истории, философии,
юриспруденции, политической теории и боевых искусствах. В детстве она
мечтала о полной приключений жизни. Она с презрением относилась к
большинству женщин, родившихся только для того, чтобы выйти замуж, ублажать
супругов и растить детей. К счастью, с Сано она избежала подобной участи.
После некоторых колебаний он принял ее помощь в делах. Однако слишком часто
все заканчивалось тем, что она сидела дома, завидуя мужской свободе.
Рэйко выбралась из кадушки. Пока служанки промокали ее полотенцами и
умягчали душистыми маслами кожу, расчесывали черепаховыми гребнями волосы,
она размышляла уже на другую тему.
Согласно многовековым устоям, основной долг жены - подарить мужу
наследника. Несмотря на всю свою эмансипацию, Рэйко страстно хотела ребенка.
Между тем замужем она почти год, а беременности нет как нет. Неужели она
бесплодна?
В прошлом месяце у нее случилась задержка. Она обрадовалась, что носит
наследника, но ничего не сказала Сано, боясь: вдруг придется разочаровать?
Лучше подождать еще месяц, а уж потом порадовать мужа доброй вестью.
Когда Сано вернулся, Рэйко сидела в спальне, завернувшись в домашний
шелковый халат, и сушила волосы на ночном ветерке.
- Что сказал сёгун? - громко спросила она.
Сано опустился на колени рядом с ней. Услышав о клевете Янагисавы и о
недовольстве Цунаёси, Рэйко нахмурилась. Удар по чести мужа больно отозвался
в ее душе.
- Правда, у меня есть шанс все поставить на место, - попробовал утешить
ее Сано. - Сёгун посылает меня в Мияко для выяснения причины смерти
придворного министра.
Рэйко охватило смятение. Резиденция императора так далеко, и сколько
продлится разлука, неизвестно. От слез заблестели глаза, похожие на лепестки
лилии. Однако Рэйко не позволила себе расплакаться. Она поняла, как много
значит для Сано грядущее расследование, и не захотела обременять своей
печалью мужа.
Отвернув лицо, Рэйко поднялась и тихо произнесла: