"Кевин Роуз. Правосудие Йезма ("Конан") " - читать интересную книгу автора

выполненные из золота. Драгоценности сверкали в ярком свете, который лился
откуда-то сверху. Конан, занесший было ногу, отшатнулся и подозрительно
взглянул на стражника.
- Откуда здесь свет? - резко спросил он.
Алрик ухмыльнулся:
- Особые линзы собирают свет луны и направляют его вниз через сложную
систему окон. Это творение безумного механика Альхаира, у которого его купил
Энли. Впрочем, все хранилище построено по планам Альхаира.
- Опять колдовство, - буркнул варвар.
Рядом послышался голос Бенто.
- Эй, Алрик, - тихо позвал он. - Иди-ка сюда, я хочу опять связать тебе
руки. Не то чтобы я тебе не доверял, но мне так будет спокойнее.
Алрик пожал плечами и двинулся к гандеру. Проходя за спиной Конана,
стоявшего у входа, он неожиданно резко толкнул его. Киммериец потерял
равновесие, непроизвольно сделал несколько шагов и оказался внутри
сокровищницы. В тот же миг он обернулся, выхватывая меч из ножен, но было
уже поздно. Едва он пересек порог, сверху с лязгом упала толстая железная
решетка.
- Нергалово отродье! - прорычал киммериец, пытаясь дотянуться до
обманщика сквозь прутья.
Он видел, как Бенто выхватил меч и почти без замаха нанес хлесткий
удар. Клинок распорол бок бритунца, но тот успел отскочить в сторону и,
схватив закрепленный на стене факел, выставил его перед собой.
Следующий выпад гандера разрезал факел надвое. Бенто сделал шаг, занося
меч для последнего удара, но Алрик метнулся к стене и нажал на выступающий
камень. Плита под ногами гандера провалилась, и Бенто полетел вниз. Уже
падая, он успел еще раз достать бритунца острием клинка и исчез в черном
колодце. С легким скрипом плита встала на место.
Алрик криво усмехнулся и вытер пот со лба. Шатаясь, он сделал несколько
шагов и встал перед решеткой. На его лице явственно читалось презрение.
- Ну что, киммерийская обезьяна, - хрипло проговорил он, - теперь
можешь поиграть с побрякушками, пока я не затяну петлю на твоей шее. Я
отрежу твои гениталии и скормлю собакам.
Он расхохотался и плюнул в лицо варвару.
Расправившись с врагами, Алрик на мгновение забыл об осторожности. Он
не подумал, что загнанный в угол зверь становится смертельно опасным. Между
прутьями решетки не смог бы пролезть и ребенок, но лезвие меча проходило без
труда.
Выпад Конана оказался стремительным, словно бросок змеи. Меч вонзился в
грудь бритунца и прошел насквозь. Конан повернул клинок в ране, и Алрик
взвыл от боли.
- Тебя сожрут черви, прежде чем ты сможешь безнаказанно оскорбить
киммерийца, ублюдок, - прорычал варвар и выдернул меч.
Алрик упал на четвереньки, не удержался и рухнул на каменный пол. Изо
рта его вырывались хрип и бульканье, при каждом вздохе кровь толчками
выплескивалась изо рта. Но жизнь еще теплилась в нем. Из последних сил
впиваясь ногтями в щели между гранитными плитами, верный сторожевой пес
пополз к выходу из подвала, оставляя за собой кровавый след.